Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-02268
Titl unvan e brezhoneg : Ar vestrez hag ar boked
Titl unvan e galleg : La maîtresse et le bouquet
Titl unvan e saozneg : The mistress and the bouquet
Diverradur :
Je vais chaque soir voir ma maîtresse pour le dire ma confiance et mon contentement. J’ai un beau bouquet que j’ai fait dans quatre jardins, avec du laurier et des petites roses. Les jeunes gens devraient choisir une maitresse qui leur convienne, ne pas grimper trop haut, ni descendre trop bas.
Tem : Badinerezh, argredoù
Stummoù resis
(1 stumm resis,
4 degouezh
)
- Dastumer : LA VILLEMARQUÉ Hersart
Deizad an dastum : A-raok 1840
Lec’h an dastum : Cornouaille (Bro-Gerne) -
Stumm resis 1a :
Cloarec
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn
Levr : La Villemarqué (Théodore Hersart de), Collectes, Carnet 1, 308 p.; Carnet 2, 287 p. ; Carnet 3, 118 p., Brest, CRBC
Lec’h el levr : Carnet 1, p. 134-135, chant n° 62
-
Stumm resis 1b :
Cloarec
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn
Levr : Laurent (Donatien), La Villemarqué collecteur de chants populaires - Étude des sources du premier Barzaz-Breiz, 1974
Lec’h el levr : Partie 2 (1), p. 236-237, chant n° 62 [LXII]
-
Stumm resis 1c :
Clerc
Yezh : Troidigezh e galleg
Rummad : Testenn
Levr : Laurent (Donatien), La Villemarqué collecteur de chants populaires - Étude des sources du premier Barzaz-Breiz, 1974
Lec’h el levr : Partie 4, p. 72 [1], chant n° 62 [LXII]
-
Stumm resis 1d :
Cloarec / Clerc
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg
Rummad : Testenn
Levr : Laurent (Donatien), Aux sources du Barzaz-Breiz, 1989
Lec’h el levr : p. 117-118, chant n° 62 [LXII]
Distro d’an enklask