Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-00019
Titl unvan e brezhoneg : Marv Jean Jan
Titl unvan e galleg : La mort de Jean Jan
Titl unvan e saozneg : The death of Jean Jan
Diverradur :
Le jour de la Saint Jean, les gendarmes de Baud, Pontivy, Plouay, vont à Melrand chez Le Sauz de Kerlé.
– « Où sont allés vos Chouans, Claude Talhouët ou Jean Jan ? »
Fanchon Le Sauz va à la loge où se cachent les Chouans. – « Mon ami Jean Jan, sauvez-vous ! »
Mais les gendarmes l’ont vue s’éclipser, l’ont suivie et tirent sur les Chouans. Jean Jan est tué par les sans-culottes.
Tem : Stourmoù ar chouaned, ar chouanerezh
Notenn :
Notes historiques [de F. Cadic] : Jean Jan avait l’habitude de se réfugier à Kerlé (Melrand) avec son ami Claude Lorcy de Talhouët. Plusieurs explications sont données sur la façon dont les Chouans furent surpris en ce jour de la Saint Jean 1798 : trahison ou hasard… Jean Jan et Lorcy furent tués. Fanchon Le Sauz, blessée, fut libérée peu après.
Gwelet war ur gartenn
Kuzhat ar gartenn
Stummoù resis
(10 stumm resis ,
28 degouezh
)
Dastumer : CADIC François , LORCY Louis Kaner : DRÉANIC [M.] , LE CLAINCHE Marie [Mlle] Deizad an dastum : A-raok 1915Lec’h an dastum : Bieuzy (Bizhui , 56), Melrand (Mêlrant , 56)
Stumm resis 1a :
La mort de Jean Jan
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Paroisse Bretonne de Paris, 1899-1929. Lec’h el levr : 1915 - n° 6, p. 8-11 [1]Notenn : 2 chanteurs - 1 version reconstituée Selaou ar muzik skrivet
Stumm resis 1b :
La mort de Jean Jan
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Cadic (François), Chants de chouans, 1949. Lec’h el levr : p. 153-164 [1]Notenn : 2 chanteurs - 1 version reconstituée Selaou ar muzik skrivet
Stumm resis 1c :
La mort de Jean Jan
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Cadic (François), Chansons populaires de Bretagne publiées dans la Paroisse Bretonne de Paris, 2010. Lec’h el levr : p. 407-410 [1], chant n° 144Notenn : 2 chanteurs - 1 version reconstituée Selaou ar muzik skrivet
Stumm resis 1d :
Marù Jan jan / Mort de Jean Jean
Yezh : Brezhoneg Rummad : Muzik dre skridLevr : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011. Lec’h el levr : Tome 2, p. 790 [b] Selaou ar muzik skrivet
Dastumer : CADIC François , LORCY Louis Kaner : LE CLAINCHE Marie [Mlle] Deizad an dastum : A-raok 1915Lec’h an dastum : Melrand (Mêlrant , 56)
Stumm resis 2a :
La mort de Jean Jan
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Paroisse Bretonne de Paris, 1899-1929. Lec’h el levr : 1915 - n° 6, p. 8-11 [2]Notenn : 2 chanteurs - 1 version reconstituée Selaou ar muzik skrivet
Stumm resis 2b :
La mort de Jean Jan
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Cadic (François), Chants de chouans, 1949. Lec’h el levr : p. 153-164 [2]Notenn : 2 chanteurs - 1 version reconstituée Selaou ar muzik skrivet
Stumm resis 2c :
La mort de Jean Jan
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Cadic (François), Chansons populaires de Bretagne publiées dans la Paroisse Bretonne de Paris, 2010. Lec’h el levr : p. 407-410 [2], chant n° 144Notenn : 2 chanteurs - 1 version reconstituée Selaou ar muzik skrivet
Stumm resis 2d :
Marù Jan jan / Mort de Jean Jean
Yezh : Brezhoneg Rummad : Muzik dre skridLevr : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011. Lec’h el levr : Tome 2, p. 790 [a] Selaou ar muzik skrivet
Dastumer : LE DIBERDER Yves Kaner : LE PALLEC Marie-Louise Deizad an dastum : 1911-12-29Lec’h an dastum : Baud (Baod , 56)
Stumm resis 4a :
Ha gouil Iehann dé aveit…
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan. Lec’h el levr : 7 - Baud, p. 44 [np]
Stumm resis 4b :
Ha gouil Yehann, dé aveit dé…
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder. Lec’h el levr : 43-J-56, chant -, réf. G 11Notenn : Manque la fin
Gwelout e PDF
Stumm resis 4c :
Jean Jan et Lavinci
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder. Lec’h el levr : 43-J-61, chant J 01-04, réf. J 7
Gwelout e PDF
Stumm resis 4d :
La mort de Jean Jan et de l’Invincible
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Cadic (François), Chants de chouans, 1949. Lec’h el levr : p. 169-172
Stumm resis 4e :
Marù Jan jan / Mort de Jean Jean
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011. Lec’h el levr : Tome 2, p. 789-790
Dastumer : ER BRAZ Loeiz Kaner : ER BRAZ [Tante Loeiz] Deizad an dastum : E-tro 1970Lec’h an dastum : Saint-Barthélémy (Bartelame , 56)Dastumer : GUILLOUX J.M. Deizad an dastum : 1899Lec’h an dastum : Saint-Barthélémy (Bartelame , 56)Dastumer : CADIC François Deizad an dastum : A-raok 1915Lec’h an dastum : Noyal-Pontivy (Noal-Pondi , 56)Dastumer : LE DIBERDER Yves Deizad an dastum : A-raok 1915Lec’h an dastum : Pays Vannetais (Bro-Gwened ) [Haut-Vannetais]Dastumer : ER BRAZ Loeiz Kaner : LE CLAINCHE Chim Deizad an dastum : 1883Lec’h an dastum : Baud (Baod , 56)
Stumm resis 9a :
Marù Jan jan / Mort de Jean Jean
Yezh : Brezhoneg Rummad : Muzik dre skridLevr : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011. Lec’h el levr : Tome 2, p. 789 Selaou ar muzik skrivet
Stumm resis 9b :
Marù Jean Jan / La mort de Jean Jan
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Guillorel (Éva), La complainte et la plainte - Chansons de tradition orale et archives criminelles : deux regards croisés sur la Bretagne d´Ancien Régime (16e-18e siècles), Thèse, 2008. Lec’h el levr : Vol. 4, p. 840-841
Gwelout e PDF
Stumm resis 9c :
Marù Jean Jan / La mort de Jean Jan
Yezh : Brezhoneg Levr : Guillorel (Éva), La complainte et la plainte - Chansons de tradition orale et archives criminelles : deux regards croisés sur la Bretagne d´Ancien Régime (16e-18e siècles), Thèse, 2008. Lec’h el levr : CD 2, chant 27
Stumm resis 9d :
Marù Jean Jan / La mort de Jean Jan
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Guillorel (Éva), La complainte et la plainte - Chansons, justice, cultures en Bretagne (XIe-VIIIe-siècles), 2010. Lec’h el levr : CD, chant 24
Stumm resis 9e :
The death of the Choan Jean Jan
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Guillorel (Éva), Miracles & Murders - An Introduction Anthology of Breton Ballads, 2017. Lec’h el levr : Livre, p. 207-210, chant n° 34
Stumm resis 9f :
The death of the Choan Jean Jan
Yezh : Brezhoneg Levr : Guillorel (Éva), Miracles & Murders - An Introduction Anthology of Breton Ballads, 2017. Lec’h el levr : CD, chant 22
Dastumer : GUILLEVIC Augustin Deizad an dastum : 1883Lec’h an dastum : Bieuzy (Bizhui , 56)
Stumm resis 10a :
Complainte de Jean-Jean
Yezh : Brezhoneg Rummad : Muzik dre skridLevr : Guillevic (Augustin), Carnet de collecte, 1882-1902. Lec’h el levr : p. 94
Gwelout e PDF
Stumm resis 10b :
Complainte de Jean Jan
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Muzik dre skridLevr : Cadic (Jean-Mathurin), Chants et airs traditionnels du pays vannetais (fin XIXe siècle), 2007. Lec’h el levr : Livre, p. 15
Stumm resis 10c :
Complainte de Jean Jan
Yezh : Brezhoneg Rummad : Tamm, Muzik dre skridLevr : Cadic (Jean-Mathurin), Chants et airs traditionnels du pays vannetais (fin XIXe siècle), 2007. Lec’h el levr : CD 1, chant 10Notenn : Réinterprétation : LE MEUT André
Distro d’an enklask