Caractéristiques du chant 
		Référence : M-00019 
 Titre critique breton :  Marv Jean Jan
		
Titre critique français :  La mort de Jean Jan
		
Titre critique anglais :  The death of Jean Jan
		
Résumé :  
		Le jour de la Saint Jean, les gendarmes de Baud, Pontivy, Plouay, vont à Melrand chez Le Sauz de Kerlé.
		Thèmes :  Combats de Chouans, la Chouannerie  
					Note :  
			Notes historiques [de F. Cadic] : Jean Jan avait l’habitude de se réfugier à Kerlé (Melrand) avec son ami Claude Lorcy de Talhouët. Plusieurs explications sont données sur la façon dont les Chouans furent surpris en ce jour de la Saint Jean 1798 : trahison ou hasard… Jean Jan et Lorcy furent tués. Fanchon Le Sauz, blessée, fut libérée peu après.
			Versions 
				(10 versions , 
				29 occurrences
				) 
			   
			
Collecteur :  CADIC François , LORCY Louis Interprète :  DRÉANIC [M.] , LE CLAINCHE Marie [Mlle] Date de collecte :  Avant 1915Lieu de collecte :  Bieuzy   (Bizhui , 56), Melrand   (Mêlrant , 56)					
						Version 1a : 
							La mort de Jean Jan 
						Langue :  Breton, Traduction en françaisType :  Texte, Notation musicaleOuvrage :  Paroisse Bretonne de Paris, 1899-1929. Position dans l’ouvrage :  1915 - n°  6, p. 8-11 [1]Note :  2 chanteurs - 1 version reconstituée 
					
						Version 1b : 
							La mort de Jean Jan 
						Langue :  Breton, Traduction en françaisType :  Texte, Notation musicaleOuvrage :  Cadic (François), Chants de chouans, 1949. Position dans l’ouvrage :  p. 153-164 [1]Note :  2 chanteurs - 1 version reconstituée 
					
						Version 1c : 
							La mort de Jean Jan 
						Langue :  Breton, Traduction en françaisType :  Texte, Notation musicaleOuvrage :  Cadic (François), Chansons populaires de Bretagne publiées dans la Paroisse Bretonne de Paris, 2010. Position dans l’ouvrage :  p. 407-410 [1], chant n° 144Note :  2 chanteurs - 1 version reconstituée 
					
						Version 1d : 
							Marù Jan jan / Mort de Jean Jean 
						Langue :  BretonType :  Notation musicaleOuvrage :  Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011. Position dans l’ouvrage :  Tome 2, p. 790 [b] 
 Collecteur :  CADIC François , LORCY Louis Interprète :  LE CLAINCHE Marie [Mlle] Date de collecte :  Avant 1915Lieu de collecte :  Melrand   (Mêlrant , 56)					
						Version 2a : 
							La mort de Jean Jan 
						Langue :  Breton, Traduction en françaisType :  Texte, Notation musicaleOuvrage :  Paroisse Bretonne de Paris, 1899-1929. Position dans l’ouvrage :  1915 - n°  6, p. 8-11 [2]Note :  2 chanteurs - 1 version reconstituée 
					
						Version 2b : 
							La mort de Jean Jan 
						Langue :  Breton, Traduction en françaisType :  Texte, Notation musicaleOuvrage :  Cadic (François), Chants de chouans, 1949. Position dans l’ouvrage :  p. 153-164 [2]Note :  2 chanteurs - 1 version reconstituée 
					
						Version 2c : 
							La mort de Jean Jan 
						Langue :  Breton, Traduction en françaisType :  Texte, Notation musicaleOuvrage :  Cadic (François), Chansons populaires de Bretagne publiées dans la Paroisse Bretonne de Paris, 2010. Position dans l’ouvrage :  p. 407-410 [2], chant n° 144Note :  2 chanteurs - 1 version reconstituée 
					
						Version 2d : 
							Marù Jan jan / Mort de Jean Jean 
						Langue :  BretonType :  Notation musicaleOuvrage :  Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011. Position dans l’ouvrage :  Tome 2, p. 790 [a] 
 Collecteur :  LE DIBERDER Yves Interprète :  LE PALLEC Marie-Louise Date de collecte :  1911-12-29Lieu de collecte :  Baud   (Baod , 56)					
						Version 4a : 
							Ha gouil Iehann dé aveit… 
						Langue :  BretonType :  TexteOuvrage :  Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan. Position dans l’ouvrage :  7 - Baud, p. 44 [np] 
					
						Version 4b : 
							Ha gouil Yehann, dé aveit dé… 
						Langue :  BretonType :  Texte, Notation musicaleOuvrage :  Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder. Position dans l’ouvrage :  43-J-56, chant -, réf. G 11Note :  Manque la fin
									Voir en PDF   
					
						Version 4c : 
							Jean Jan et Lavinci 
						Langue :  BretonType :  Texte, Notation musicaleOuvrage :  Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder. Position dans l’ouvrage :  43-J-61, chant J 01-04, réf. J  7
									Voir en PDF   
					
						Version 4d : 
							La mort de Jean Jan et de l’Invincible 
						Langue :  BretonType :  TexteOuvrage :  Cadic (François), Chants de chouans, 1949. Position dans l’ouvrage :  p. 169-172 
					
						Version 4e : 
							Marù Jan jan / Mort de Jean Jean 
						Langue :  Breton, Traduction en françaisType :  TexteOuvrage :  Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011. Position dans l’ouvrage :  Tome 2, p. 789-790 
 Collecteur :  ER BRAZ Loeiz Interprète :  ER BRAZ [Tante Loeiz] Date de collecte :  Vers 1970Lieu de collecte :  Saint-Barthélémy   (Bartelame , 56)Collecteur :  GUILLOUX J.M. Date de collecte :  1899Lieu de collecte :  Saint-Barthélémy   (Bartelame , 56)Collecteur :  CADIC François Date de collecte :  Avant 1915Lieu de collecte :  Noyal-Pontivy   (Noal-Pondi , 56)Collecteur :  LE DIBERDER Yves Date de collecte :  Avant 1915Lieu de collecte :  Pays Vannetais   (Bro-Gwened ) [Haut-Vannetais]Collecteur :  ER BRAZ Loeiz Interprète :  LE CLAINCHE Chim Date de collecte :  1883Lieu de collecte :  Baud   (Baod , 56)					
						Version 9a : 
							Marù Jan jan / Mort de Jean Jean 
						Langue :  BretonType :  Notation musicaleOuvrage :  Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011. Position dans l’ouvrage :  Tome 2, p. 789 
					
						Version 9b : 
							Marù Jean Jan / La mort de Jean Jan 
						Langue :  Breton, Traduction en françaisType :  Texte, Notation musicaleOuvrage :  Guillorel (Éva), La complainte et la plainte - Chansons de tradition orale et archives criminelles : deux regards croisés sur la Bretagne d´Ancien Régime (16e-18e siècles), Thèse, 2008. Position dans l’ouvrage :  Vol. 4, p. 840-841
									Voir en PDF   
					
						Version 9c : 
							Marù Jean Jan / La mort de Jean Jan 
						Langue :  BretonOuvrage :  Guillorel (Éva), La complainte et la plainte - Chansons de tradition orale et archives criminelles : deux regards croisés sur la Bretagne d´Ancien Régime (16e-18e siècles), Thèse, 2008. Position dans l’ouvrage :  CD 2, chant 27 
					
						Version 9d : 
							Marù Jean Jan / La mort de Jean Jan 
						Langue :  Breton, Traduction en françaisType :  TexteOuvrage :  Guillorel (Éva), La complainte et la plainte - Chansons, justice, cultures en Bretagne (XIe-VIIIe-siècles), 2010. Position dans l’ouvrage :  CD, chant 24 
					
						Version 9e : 
							The death of the Choan Jean Jan 
						Langue :  BretonType :  Texte, Notation musicaleOuvrage :  Guillorel (Éva), Miracles & Murders - An Introduction Anthology of Breton Ballads, 2017. Position dans l’ouvrage :  Livre, p. 207-210, chant n° 34 
					
						Version 9f : 
							The death of the Choan Jean Jan 
						Langue :  BretonOuvrage :  Guillorel (Éva), Miracles & Murders - An Introduction Anthology of Breton Ballads, 2017. Position dans l’ouvrage :  CD, chant 22 
					
						Version 9g : 
							Gwerz Jean Jan 
						Langue :  BretonOuvrage :  Dastum, CD, Tradition vivante de Bretagne, vol. 21, Dastum 50 - Kanerien ha sonerien Vreizh - Chantous et sonous de Bertègn, 2022. Position dans l’ouvrage :  CD 2, p. 42, chant pl. 23 
 Collecteur :  GUILLEVIC Augustin Date de collecte :  1883Lieu de collecte :  Bieuzy   (Bizhui , 56)					
						Version 10a : 
							Complainte de Jean-Jean 
						Langue :  BretonType :  Notation musicaleOuvrage :  Guillevic (Augustin), Carnet de collecte, 1882-1902. Position dans l’ouvrage :  p. 94
									Voir en PDF   
					
						Version 10b : 
							Complainte de Jean Jan 
						Langue :  Breton, Traduction en françaisType :  Notation musicaleOuvrage :  Cadic (Jean-Mathurin), Chants et airs traditionnels du pays vannetais (fin XIXe siècle), 2007. Position dans l’ouvrage :  Livre, p. 15 
					
						Version 10c : 
							Complainte de Jean Jan 
						Langue :  BretonType :  Fragment, Notation musicaleOuvrage :  Cadic (Jean-Mathurin), Chants et airs traditionnels du pays vannetais (fin XIXe siècle), 2007. Position dans l’ouvrage :  CD 1, chant 10Note :  Réinterprétation : LE MEUT André