Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-00123
Critical Breton title: Triwec’h kant den beuzet
Critical French title: Mille huit cents hommes noyés
Critical English title: One thousand eight hundred men drowned
Summary:
Je ne fais que soupirer à dormir seule dans mon lit. Le pays est plein de jeunes gens, surtout à Lorient, on dit qu’il y en a 1800 à construire un bâtiment.
Une fois lancé (Il a pris le chemin de Toulon), 18 (1800) ont été tués et autant de blessés.
[Regardez, père et mère, pourquoi nourrir votre fils ? Le voilà parti soldat, alors que son frère n’est encore qu’un enfant qui ne sait pas encore travailler].

Themes: Naval Battles ; Shipwrecks, dramas of the sea ; In orders, study, travel

Versions (7 versions, 10 occurrences )



Back to search
Contact Facebook Page
To top