Dave : M-00278 Titl unvan e brezhoneg : Santez Jenovefa a Vrabant Titl unvan e galleg : Sainte Geneviève de Brabant Titl unvan e saozneg : Saint Geneviève of Brabant Diverradur :
Écoutez l’histoire de Jénovefa (Geneviève), miroir des femmes.
Originaire du Brabant, noble et bonne chrétienne, elle préférait par-dessus tout vivre dans un ermitage au fond du jardin.
La jeune fille était fort belle. Un prince palatin nommé Siffroy la demande en mariage avec grande crainte d’être refusé. Après un mois et demi de festivités, les deux époux partirent à Trêves et vécurent deux ans de parfait amour jusqu’à ce qu’Abderame n’arrive massacrer les chrétiens.
Martel, malgré ses 60 000 hommes devant Tours, demandait encore de l’aide et Siffroy répondit à l’appel laissant sa femme et ses biens en garde à son ami Golo. Abderame est vaincu. Siffroy envoie de ses nouvelles, apprenant à Jénovefa qu’il poursuit les Sarrasins en Avignon et à Narbonne.
Jénovefa lui répond être tourmentée par les avances de Golo. Celui-ci invente alors une ruse. Demandant à un cuisinier fidèle à Jénovefa d’aller la voir dans sa chambre, il dit ensuite les avoir surpris ensemble. Averti, Siffroy ordonne de tuer le cuisinier et d’emprisonner Jénovefa. Après cinq mois de prison, elle accouche d’un garçon qu’elle nomme Benoni (Benjamin). À son retour, et persuadé de l’infidélité de sa femme, Siffroy ordonne la mort de sa femme et de son fils.
Les deux valets chargés de la tuer la laissent se réfugier dans un bois avec son enfant. La Vierge les secoure et, pendant sept ans, Jenovefa nourrit Bénoni avec l’aide des bêtes sauvages.
Un jour, Siffroy consulte ses papiers, trouve la lettre laissée par Jénovefa et constate son injustice. Or, alors qu’il chassait, une biche le conduit à la caverne de Jénovefa. Celle-ci raconte son histoire. Passée leur émotion, il envoie ses valets chercher des habits et un carrosse pour la sainte et son fils.
Ils vécurent ensemble un an. Après la mort de Jénovefa, le prince et son fils allèrent vivre le reste de leur vie dans la caverne de la sainte.
Tem :Buhezioù Sent
Stummoù resis
(15 stumm resis,
20 degouezh
)
Dastumer :MILIN Gabriel Deizad an dastum : A-raok 1895 Lec’h an dastum :Léon (Bro-Leon)
Stumm resis 1a :
Cantiq ouar buhez santes Genoffeua
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn Levr :Milin (Gabriel), Manuscrits Lec’h el levr : Ms [18] - Mvol 58, chant n° [97]
Stumm resis 1b :
Cantiq ouar buhez santes Genoffeua
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, Ton Levr :Feuille Volante, s.l., s.d. Lec’h el levr : F-00110, p. 1-4 [n° 1], chant C-00148 Notenn : Ton or(d)inal / F-00110 édition 4 sur 11
Gwelout e PDF
Stumm resis 11 :
Buez santez Genovefa a Vrabant
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, Ton Levr :Feuille Volante, s.l., s.d. Lec’h el levr : F-00110, p. 1-4 [n° 1], chant C-00148 Notenn : Ton or(d)inal / F-00110 édition 5 sur 11
Gwelout e PDF
Stumm resis 12 :
Buez santez Genovefa a Vrabant
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, Ton Levr :Feuille Volante, s.l., s.d. Lec’h el levr : F-00110, p. 1-4 [n° 1], chant C-00148 Notenn : Ton or(d)inal / F-00110 édition 6 sur 11
Gwelout e PDF
Stumm resis 13 :
Santez Jenovefa
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, Muzik dre skrid Levr :Coupures de Presse non identifiées Lec’h el levr : F-01586, np 1, chant C-00148 Notenn : F-01586 - Coupure de Presse - Courrier du Finistère ?
Gwelout e PDF