Reference: M-00301 Critical Breton title: Sant Izidor Critical French title: Saint Isidore Critical English title: Saint Isidore Summary:
Isidore, laboureur, servait dans un manoir. Un domestique l’accuse de ne rien faire sinon prier Dieu et de devoir travailler à sa place.
Sur un reproche de son maître, Isidore lui dit de lui confier une tâche : – « Je ne manquerai pas à mon devoir. »
Caché dans un fossé, le maître constate que sitôt que sonne la cloche de la messe, Isidore s’arrête et se met en prière. Deux anges conduisent alors l’attelage et font son travail.
– « Isidore, mon serviteur, je vous demande pardon. »
Isidore continua ainsi à vivre juste et pieux, faisant des prodiges comme faire sourdre une fontaine quand son maître a soif et, sitôt cette soif étanchée, la source se tarit.
Où est la chapelle de saint Isidore ? Dans une grande île au milieu de la mer, près de l’Espagne et loin de l’Allemagne.
Themes:Lives of saints Note:
[de F. Cadic] : D’où vient le crédit accordé à un Espagnol qui n’était qu’un pauvre laboureur de la banlieue de Madrid et dont le nom ne commença à se répandre qu’après sa mort, lorsque les miracles se multiplièrent sur sa tombe.
Sa fête est le 15 mai et les gens de Madrid comme les Bretons invoquent alors leur patron. « Sant Izidor, patrom er labourizion, pedet aveit omb ».
Language: Breton, Translation into French Type: Text, Music notation Book:Paroisse Bretonne de Paris, 1899-1929 Position in book: 1909 - n° 1, p. 2-3 Listen to the score
Version 5c:
Buhé burhudus sant Izidor / La légende de Saint Isidore
Language: Breton, Translation into French Type: Text, Music notation Book:Feuille Volante, Lafolye, Vannes, s.d. Author of the article:Cadic (Jean-Mathurin)Position in book: F-01365, p. 1-7, chant C-04520 Note: F-01365 édition 1 sur 2 dont 1 Lafolye / Tiré à part de RBV
View PDF
Listen to the score