Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews and manuscripts
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-00349
Critical Breton title: Pinijenn ar falstouer (Itron-Varia Krenenan)
Critical French title: La punition du parjure (Notre-Dame de Crénénan)
Critical English title: The punishment of perjury (Notre-Dame de Crénénan)
Summary:
Chez un riche de Bubry, le feu a pris dans tous ses biens. Il monte à sa lucarne et se tourne vers Crenenan. – « Vierge Marie, aidez-moi à éteindre le feu, je vous donnerai deux bœufs, ma jument, ma grande meule ».
Aussitôt le vent tourne, le feu s’éteint. – « Madame Marie, vous vous êtes trompée, vous n’aurez ni bœufs, ni jument, ni meule ».
Le feu reprend immédiatement. Le riche implore et promet à nouveau une bannière, une croix d’argent, un revêtement pour chaque autel... Mais rien n’y fait. Les hommes sur terre peuvent être trompés. Dieu et les saints ne le sont pas.

Themes: Miracles, apparitions ; Exemplary punishments, exceptional penances

Versions (6 versions, 11 occurrences )



Back to search
Contact Facebook Page