Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-00384
Titl unvan e brezhoneg : Nozvezhioù ar merc’hed gant ar vartoloded
Titl unvan e galleg : Les soirées de filles avec les matelots
Titl unvan e saozneg : Girls’ evenings with the sailors
Diverradur :
Les filles de Locquénolé sont faraudes. – « Prenez garde, jeunes filles, éloignez-vous des matelots. »
– « Faites vos sermons, M. le recteur, nous ferons à notre guise. »
Elles sont allées à Plougasnou chez Marie Perron. Les filles trinquaient, les marins chantaient en français et elles riaient car elles ne comprenaient pas.
– « Si nous étions veufs, grâce à vous, nous ne le serions plus. » – « Adieu, Le Blond, je voudrais que tu fusses encore à venir. »
Les filles de Locquénolé pleuraient sur le quai le départ de Le Blond, le capitaine.
Tem : Gogezañ, kañjolerezh, ribodoù ;
Disoc’hoù ar sioù
Gwelet war ur gartenn
Kuzhat ar gartenn
Stummoù resis
(8 stumm resis ,
17 degouezh
)
Dastumer : PENGUERN (DE) Jean-Marie Kaner : KERGUIDUFF Jannet Deizad an dastum : 1850-12-19Lec’h an dastum : Taulé (Taole , 29)
Stumm resis 1a :
Merc’het Lokonole
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale Lec’h el levr : Ms 89, f° 22 verso-23 verso, chant n° 8
Gwelout e PDF
Stumm resis 1b :
Merc’het Lokonole
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern Lec’h el levr : Ms 975, p. 20-21, chant n° 8
Gwelout e PDF
Stumm resis 1c :
Merc’het Lokonole
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Gwerin, 1961-1997 Oberour ar pennad : Elies (Fañch] , Le Floc’h (Loeiz) Lec’h el levr : 1963 - Tome 4, p. 21-22, chant n° 7
Gwelout e PDF
Dastumer : PENGUERN (DE) Jean-Marie Kaner : PUILL Jannet Deizad an dastum : 1851-01-19Lec’h an dastum : Henvic (Henvig , 29)
Stumm resis 2a :
Plac’het Lezardre
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale Lec’h el levr : Ms 89, f° 223 verso, chant n° 87
Gwelout e PDF
Stumm resis 2b :
Plac’het Lezardré
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern Lec’h el levr : Ms 975, p. 153, chant n° 87
Gwelout e PDF
Stumm resis 2c :
Plac’het Lezardre
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Gwerin, 1961-1997 Oberour ar pennad : Elies (Fañch] , Le Floc’h (Loeiz) Lec’h el levr : 1963 - Tome 5, p. 187, chant n° 72
Gwelout e PDF
Dastumer : LATERRE Hippolyte , GOURVIL Francis Kaner : JAOUAN Pierre Deizad an dastum : A-raok 1911Lec’h an dastum : Locquénolé (Lokenole , 29)Dastumer : COAT Visant Lec’h an dastum : Morlaix (Montroulez , 29)
Stumm resis 4a :
Merc’hed Lokenole
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, TonLevr : Feuille Volante, LANOÉ, Morlaix, 1880-1896 Lec’h el levr : F-00053, p. 4-6 [n° 2], chant C-00074Notenn : Ton anavezet / F-00053 édition 1 sur 3 dont 1 Lanoé
Gwelout e PDF
Stumm resis 4b :
Merc’hed Lokenole
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, TonLevr : Feuille Volante, DESMOULINS, Landerneau, 1825-1928 Lec’h el levr : F-00053, p. 4-6 [n° 2], chant C-00074Notenn : Ton anavezet / F-00053 édition 1 sur 3 dont 2 Desmoulins
Gwelout e PDF
Stumm resis 4c :
Merc’hed Lokenole
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, TonLevr : Feuille Volante, LANOÉ, Morlaix, 1880-1896 Lec’h el levr : F-00555, np 2 [n° 2], chant C-00074Notenn : Ton anavezet / F-00555 édition 1 sur 1
Gwelout e PDF
Stumm resis 4d :
Merc’hed Lokenole
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, TonLevr : Feuille Volante, s.l., s.d. Lec’h el levr : F-03696, np 4 [n° 5], chant C-00074Notenn : Ton anavezet / F-03696 édition 1 sur 1
Gwelout e PDF
Dastumer : LAJAT Alfred Lec’h an dastum : Morlaix (Montroulez , 29)Dastumer : COAT Visant Deizad an dastum : A-raok 1906Dastumer : LE MÉRER Constance Deizad an dastum : A-raok 1919Lec’h an dastum : Trégor (Bro-Dreger )
Stumm resis 7a :
Merc’hed Lokenole / Les filles de Locquenolé
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Le Mérer (Constance), Trois séries de cahiers, première série n° 1 à 15, deuxième série n° 1 à 8, huit cahiers non numérotés, feuilles détachées, 1869-1945 Lec’h el levr : Cahier n° 1, p. 54
Stumm resis 7b :
Merc’hed Lokenole / Les filles de Locquenolé
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Giraudon (Daniel), Une collecte de chants populaires dans le pays de Lannion,, Textes et musiques présentés par Bernard Lasbleiz & Daniel Giraudon, 2015 Lec’h el levr : p. 70-71, chant 8
Dastumer : CALVEZ Françoise Deizad an dastum : 1907-10-21Lec’h an dastum : Bourg-Blanc (Ar Vourc’h-Wenn , 29)
Liammoù
Kanouennoù all en hengoun dre Gomz e brezhoneg
Follennoù Distag
Distro d’an enklask