Kanaouennoù an hengoun dre gomz e brezhoneg
kavet el levrioù, kelaouennoù, dornskridoù, pladennoù, kazetennoù, CDoù
Distro d’an enklask

Resisadurioù diwar-benn ar c’han

Dave : M-00384
Titl unvan e brezhoneg : Nozvezhioù ar merc’hed gant ar vartoloded
Titl unvan e galleg : Les soirées de filles avec les matelots
Titl unvan e saozneg : Girls’ evenings with the sailors
Diverradur :
Les filles de Locquénolé sont faraudes. – « Prenez garde, jeunes filles, éloignez-vous des matelots. »
– « Faites vos sermons, M. le recteur, nous ferons à notre guise. »
Elles sont allées à Plougasnou chez Marie Perron. Les filles trinquaient, les marins chantaient en français et elles riaient car elles ne comprenaient pas.
– « Si nous étions veufs, grâce à vous, nous ne le serions plus. » – « Adieu, Le Blond, je voudrais que tu fusses encore à venir. »
Les filles de Locquénolé pleuraient sur le quai le départ de Le Blond, le capitaine.

Tem : Gogezañ, kañjolerezh, ribodoù ; Disoc’hoù ar sioù

Stummoù resis (8 stumm resis, 17 degouezh )

Liammoù



Distro d’an enklask
Darempred Pajenn Facebook
krec’h pajenn