Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-00745
Titl unvan e brezhoneg : Me oa yaouank ha sot
Titl unvan e galleg : J’étais jeune et sotte
Titl unvan e saozneg : I was young and stupid
Diverradur :
Quand j’étais à Baud, sur la place aux moutons, arrive un que je ne connaissais pas qui me demande si j’étais mariée. Jeune et sotte je lui dis que non.
– « Dites-moi, jeune fille. Où habitez-vous ? J’irai vous revoir. »
– « En montant la rue, la première maison à gauche est la mienne. »
Tem : Trovezhioù a-zoare, diskrivadenn an dousig, kaozeadennoù, kejadennoù
Stummoù resis
(2 stumm resis,
4 degouezh
)
- Dastumer : LE DIBERDER Yves
Kaner : GUILLERM Loeiz
Deizad an dastum : 1911-10-08
Lec’h an dastum : Landévant (Landevan, 56) -
Stumm resis 1a :
A pe oen ar baùir Baot…
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn
Levr : Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan
Lec’h el levr : 5 - Landévant, p. 5 [np]
-
Stumm resis 1b :
Pe oèn ar baùér Baot…
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn, Muzik dre skrid
Levr : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder
Lec’h el levr : 43-J-75, chant P 09-10, réf. P 91
Notenn : Air emprunté par Gilliouard à une autre chanson populaire
-
Stumm resis 1c :
Er gouviadenn é kuh / L’invitation en cachette
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg
Rummad : Testenn
Levr : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011
Lec’h el levr : Tome 1, p. 69 [2]
- Kaner : [Kanerien Manéguen]
Deizad an dastum : E-tro 1990
Lec’h an dastum : Baud (Baod, 56) (Pays de)
Liammoù
- Kanouennoù all en hengoun dre Gomz e brezhoneg
-
Motif : « Dites-moi, jeune fille. Où habitez-vous ? J’irai vous revoir. »
An digarez diskleriet (ref. M-01185)
Distro d’an enklask