Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-00749
Critical Breton title: Kenavo plac’h yaouank
Critical French title: Au revoir, jeune fille
Critical English title: Goodbye, young girl
Summary:
– « Adieu, jeune fille, pour la dernière fois. » – « Non pas, jeune homme, en allant au pardon vous viendrez me voir. »
Quand le jeune homme va au pardon d’Orland (?), il va voir sa maîtresse.
– « Entrez, jeune homme, prenez une chaise et approchez du feu. Je vais vous préparer à manger. »
– « Non pas, bonne femme. Quand je vois votre fille aînée, je n’ai ni faim ni soif. Ses yeux bleus resplendissent dans mon cœur comme un trésor. Ses mains blanches, ses cheveux blonds illuminent mon cœur comme une fleur de lys. »

Themes: Favourable circumstances, description of mistress, conversations, encounters

Versions (1 version, 1 occurrence )

Cross-references



Back to search
Contact Facebook Page
To top