Référence : M-00761 Titre critique breton : An heol ’ zo o sevel Titre critique français : Le soleil se lève Titre critique anglais : The sun rises Résumé :
Le soleil se lève, les oiseaux chantent, je vois ma douce venir à travers la lande, tricotant et chantant, accompagnant ses bêtes.
– « Bonjour Marguerite, par ce beau temps que dites-vous ? » – « Je ne sais que chanter et tricoter. »
– « Marguerite, quand les arbres fleurissent, le cœur d’une jeune fille s’épanouit aussi. » – « Mon cœur est joyeux quand je vois mon ami. »
– « Dites-moi, Marguerite, qui est-il ? Peut-être avez-vous choisi un monsieur. »
– « Qu’en ferais-je ? Non, je resterai à la campagne près de mon bien-aimé, il n’est pas loin de moi. Quand je chante, je l’entends siffler. Mon cœur bondit quand je le vois s’approcher. »
Nos voix sur la lande silencieuse se mélangent et disent notre amour.
Thèmes :Circonstances favorables, description de la maîtresse, conversations, rencontres
Versions
(3 versions,
3 occurrences
)
Collecteur :ER B. L. Date de collecte : Avant 1921 Lieu de collecte :Pays Vannetais (Bro-Gwened)
Version 1 :
En héaol zo é seùel…
Langue : Breton Type : Texte, Notation musicale Ouvrage :Dihunamb, 1905-1914 et 1921-1944 Position dans l’ouvrage : 1921 - n° 3 [117], p. 216-218
Collecteur :ER BRAZ Loeiz Interprète :MOURIEC Job Date de collecte : Vers 1970 Lieu de collecte :Baud (Baod, 56)