Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-00802
Titl unvan e brezhoneg : Un den yaouank studiet mat
Titl unvan e galleg : Un jeune homme bien éduqué
Titl unvan e saozneg : A well-educated young man
Diverradur :
Un jeune homme, ayant étudié en Allemagne, va voir sa maîtresse un soir. Il fait une révérence, aux anciens d’abord, puis aux jeunes.
– « Je suis venu vous demander à vos parents. » – « Ma mère me dit qu’elle me mariera à un meunier mais pour or ni argent je ne veux le prendre. J’ai des manches brodées et de l’or sur mon gilet. Les meuniers vivent sur le compte des autres. »
– « J’ai quatre chevaux à l’écurie pour tirer mon carrosse. Si je ne trouve ma maîtresse, plus jamais je n’aurai de joie. »
Tem : Badinerezh, argredoù
Stummoù resis
(4 stumm resis,
6 degouezh
)
- Dastumer : ER BRAZ Loeiz
Deizad an dastum : E-tro 1970
Lec’h an dastum : Languidic (Langedig, 56)
- Dastumer : LE DIBERDER Yves
Kaner : LE PALLEC Marie-Louise
Deizad an dastum : 1911-12-05
Lec’h an dastum : Baud (Baod, 56) -
Stumm resis 2a :
Un den ievank studiet mat…
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn
Levr : Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan
Lec’h el levr : 7 - Baud, p. 32 [np]
-
Stumm resis 2b :
Un dén yevanq studiet mat…
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn, Muzik dre skrid
Levr : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder
Lec’h el levr : 43-J-46, chant D 07-09, réf. D 26
Notenn : Air emprunté par Gilliouard à une autre chanson populaire
-
Stumm resis 2c :
Er meliner disprizet / Le meunier méprisé
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg
Rummad : Testenn
Levr : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011
Lec’h el levr : Tome 2, p. 589 [2]
- Dastumer : LE DIBERDER Yves, GILLIOUARD Édouard
Deizad an dastum : E-tro 1913
Lec’h an dastum : Pays Vannetais (Bro-Gwened)
- Dastumer : KEMENER Yann-Fañch
Kaner : CANN Marie
Deizad an dastum : 1979-11-14
Lec’h an dastum : Plouray (Plourae, 56)
Distro d’an enklask