Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews and manuscripts
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-00837
Critical Breton title: Alioù mat
Critical French title: Bons conseils
Critical English title: Good advice
Summary:
Jeunes filles à marier, prenez garde de vous tromper. Avec un fumeur, s’il lui manque du tabac, il sera de mauvaise humeur. Avec un buveur, il dépensera son bien à l’auberge, et revenu au logis, il vous mettra à la porte.

A/ – « A votre santé, jeune fille, si vous ne buvez pas en ma compagnie, je dirai que vous êtes malade ».
– « Si fait, jeune homme, je boirai pour vous plaire ». – « Vous souvenez-vous que vous aviez promis de n’épouser que moi ? » – « Si fait, jeune homme, ce temps est loin. Quiconque se moque de moi, je me moque de lui ».

ou B/ – « Debout, ma douce Jeannette, pour me faire des crêpes. Et si je ne les trouve pas bonnes, vous me ferez des œufs. Debout, ma douce, il manque trois heures à la journée ».

Themes: Advice from others, other advice ; Consequences of vices (drinks, tobacco, etc.)

Versions (4 versions, 9 occurrences )

Cross-references



Back to search
Contact Facebook Page