Characteristics of the song 
		Reference: M-00879 
 Critical Breton title:  N’ho po ket ur c’habiten, n’oc’h ket dimezell
		
Critical French title:  Tu n’auras pas le capitaine, tu n’es pas demoiselle
		
Critical English title:  You will not have the captain, you are not a young lady
		
Summary:  
		Si vous vouliez ma fille Jeannette, vous auriez le plus joli de mes soldats.
		Themes:  Reveries of a young girl  
					Versions 
				(4 versions , 
				7 occurrences
				) 
			   
			
Collector:  LE DIBERDER Yves Performer:  LE PALLEC Marie-Louise Collect date:  1911-12-04Location of collect:  Baud   (Baod , 56)					
						Version 1a: 
							Pe garzeh, me merh Jeanneton… 
						Language:  BretonType:  TextBook:  Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan. Position in book:  7 - Baud, p. 14 [2] 
					
						Version 1b: 
							Pe garzèh, me mérh Jeanneton… 
						Language:  BretonType:  Text, Music notationBook:  Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder. Position in book:  43-J-74, chant P 05-06, réf. P 22Note:  Air emprunté par Gilliouard à une variante du Morbihan de la même chanson 
					
						Version 1c: 
							Pe garzeh, me merh Jeanneton… / Si vous vouliez, ma fille Jeanneton… 
						Language:  Breton, Translation into FrenchType:  TextBook:  Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011. Position in book:  Tome 1, p. 58 [2] 
 Collector:  GILLIOUARD Édouard , LE DIBERDER Yves Collect date:  Around 1913Location of collect:  Pays Vannetais   (Bro-Gwened )Collector:  BULÉON Jérôme Collect date:  Before 1946Location of collect:  Pays Vannetais   (Bro-Gwened )Collector:  BULÉON Mathurin Performer:  MERLES [Mme] Collect date:  1929-02-27Location of collect:  Bubry   (Bubri , 56)					
						Version 4a: 
							A pe garehoh, Janeton… 
						Language:  BretonType:  Music notationBook:  Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929. Position in book:  17-3-Partitions-Merles, p. 1 [1], chant 1
									View PDF   
					
						Version 4b: 
							A pe garehoh, Janeton / Si vous vouliez, Jeanneton 
						Language:  Breton, Translation into FrenchType:  Music notationBook:  Buléon (Mathurin), Chansons traditionnelles du pays vannetais (Début 20e siècle), 2012. Position in book:  p. 68 [2] 
  
			Cross-references