Kanaouennoù an hengoun dre gomz e brezhoneg
kavet el levrioù, kelaouennoù, dornskridoù, pladennoù, kazetennoù, CDoù
Distro d’an enklask

Resisadurioù diwar-benn ar c’han

Dave : M-00912
Titl unvan e brezhoneg : Kloareg ar Glaouiar ha merc’h ar Senechal
Titl unvan e galleg : Le clerc Le Glaouiar et la fille du sénéchal
Titl unvan e saozneg : The cleric Le Glaouiar and the daughter of the seneschal
Diverradur :
Le clerc Le Glaouiar a été mis en prison à Vannes…
– « La fille du sénéchal a failli cette année. On a rejeté la faute sur moi, mais son père me la refuse. »
Le clerc envoie une lettre à son père pour lui demander de venir payer une rançon.
En arrivant à Vannes, le vieux Le Glaouiar dit au sénéchal : – « Mettez mon fils dans la balance, je paierai son poids de chevance. » Refus du sénéchal : – « J’apprendrai aux clercs des paysans à débaucher les demoiselles. »
En marchant vers la mort, le clerc demande à voir Marguerite : – « Elle est dans sa chambre enfermée. » Au pied de l’échafaud, le clerc demande son violon.
Marguerite, la fille du sénéchal, s’échappe en déchirant ses draps pour en faire une corde. – « Mon père, je voudrais vous voir la corde au cou. Faites descendre le clerc, je l’épouserai sur le champ. »
Le vieux Le Glaouiar dit à Marguerite : – « Dusses-tu avoir dix-huit enfants, je les habillerai tous de satin blanc et les enverrai à l’école. »

Tem : Goulennoù eured degemeret mat, eured renket ; Ar garantez o trec’hiñ en desped d’eneberezhioù a bep seurt
Keñveriañ ar stummoù resis :
Variantes se mélangeant avec 156-Mab ar brigant, au début de ce chant.

Studiadennoù

Stummoù resis (6 stumm resis, 13 degouezh )

Liammoù

  • Kanouennoù all en hengoun dre Gomz e brezhoneg
    • Certaines variantes de M-00912 (Kloareg ar Glaouiar ha merc’h ar Senechal) se mélangent avec M-00156 (Mab ar brigant).
      Mab ar brigant (ref. M-00156)


Distro d’an enklask
Darempred Pajenn Facebook
krec’h pajenn