Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-01005
Critical Breton title: Ma merc’h, ne vefet ket pardonet
Critical French title: Ma fille, vous ne serez pas pardonnée
Critical English title: My daughter, you will not be forgiven
Summary:
J’ai choisi une douce, joues roses, yeux bleus, belle comme le soleil, joyeuse comme un ange. Elle m’a promis un baiser d’amour. Son père et sa mère la regardaient.
– « Pardon, mon père, ma mère, pour l’offense que je vous ai faite en embrassant mon galant. » – « Vous ne serez pas pardonnée à embrasser les jeunes gens comme vous le faites, à fréquenter les auberges, à libertiner en allant aux veillées. »
Themes: Other parental refusal ;
Adventures, gallantries, debauches
Versions
(8 versions,
15 occurrences
)
- Collector: LE DIBERDER Yves
Performer: LE PALLEC Marie-Louise
Collect date: 1911-12-30
Location of collect: Baud (Baod, 56) -
Version 1a:
Me m’es chuéjed un dous…
Language: Breton
Type: Text
Book: Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan
Position in book: 7 - Baud, p. 69 [2] [np]
-
Version 1b:
M’em es chuéjed un dous…
Language: Breton
Type: Text, Music notation
Book: Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder
Position in book: 43-J-67, chant M 31-34, réf. M182
Note: Air emprunté par Gilliouard à une autre chanson populaire
-
Version 1c:
Ne vein ket liañnez / Je ne serai pas religieuse
Language: Breton, Translation into French
Type: Text
Book: Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011
Position in book: Tome 1, p. 406 [2]
- Collector: DUHAMEL Maurice
Collect date: Around 1910
Location of collect: Pays Vannetais (Bro-Gwened)
- Collector: LE DIBERDER Yves
Performer: DANIEL Perrine
Collect date: 1910-09-23
Location of collect: Carnac (Karnag, 56), Pont-Scorff (Pont-Skorf, 56) -
Version 3a:
D’en oed a zaouzèk vlé, on amzer ken distér…
Language: Breton
Type: Text
Book: Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan
Position in book: 1 - Carnac, p. 82-83 [np]
-
Version 3b:
Mein ne vein ket liañnez
Language: Breton
Type: Text
Book: Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan
Position in book: 2 - Pont-Scorff, p. 69 et 72, 73 et 76
Note: Manque 6 couplets à la fin
-
Version 3c:
Ne vein ket liañnez / Je ne serai pas religieuse
Language: Breton, Translation into French
Type: Text
Book: Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011
Position in book: Tome 1, p. 405 [2]
- Collector: DUHAMEL Maurice
Collect date: Around 1910
Location of collect: Pays Vannetais (Bro-Gwened)
- Collector: LE DIBERDER Yves, GILLIOUARD Édouard
Collect date: Around 1913
Location of collect: Pays Vannetais (Bro-Gwened)
- Collector: DUHAMEL Maurice
Collect date: Around 1910
Location of collect: Pays Vannetais (Bro-Gwened)
- Collector: LE DIBERDER Yves
Performer: LE PALLEC Marie-Louise
Collect date: 1911-12-05
Location of collect: Baud (Baod, 56)
- Collector: GUILLEVIC Augustin
Collect date: 1886
Location of collect: Ploemeur (Plañvour, 56) -
Version 8a:
Chansonnette (D’en oed a zeuzek vlé...)
Language: Breton
Type: Music notation
Book: Guillevic (Augustin), Carnet de collecte, 1882-1902
Position in book: p. 152
Note: Il n’est pas certain que ce fragment relève de M-01005
View PDF
-
Version 8b:
D’an oad a 12 vlez
Language: Breton, Translation into French
Type: Music notation
Book: Cadic (Jean-Mathurin), Chants et airs traditionnels du pays vannetais (fin XIXe siècle), 2007
Position in book: Livre, p. 76
Note: Il n’est pas certain que ce fragment relève de M-01005
-
Version 8c:
D’an oad a 12 vlez
Language: Breton
Type: Fragment, Music notation
Book: Cadic (Jean-Mathurin), Chants et airs traditionnels du pays vannetais (fin XIXe siècle), 2007
Position in book: CD 1, chant 53
Note: Réinterprétation : ER BRAZ Loeiz
Back to search