Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-01046
Titl unvan e brezhoneg : Ar miliner hag ar boulom kozh
Titl unvan e galleg : Le meunier et le vieux bonhomme
Titl unvan e saozneg : The miller and the old man
Diverradur :
Dimanche matin après déjeuner, je fis un tour dans le bois. Un jeune meunier est passé, m’a demandé si j’étais mariée. Jeune et sotte, je lui ai dit que non. – « Venez avec moi dans mon jardin voir la rose blanche pousser. » – « Non pas ! Aimez celle qui vous aime, moi je ne vous aime pas. » – « Venez dans mon moulin boire vin et café. »
La jeune fille a passé la nuit dans le moulin. – « Ne le dites pas à votre père. D’ici peu j’irai vous demander en mariage. »
– « Non pas. Vous ne l’aurez pas. Elle a déjà trouvé mieux et l’a refusé. » – « Viendra un temps où le vent changera, bonhomme… » Trois mois après le père vient en effet proposer sa fille au meunier. – « Non pas, bonhomme, vous avez fait votre difficile, c’est maintenant à mon tour. »
Tem : Renk disheñvel, pinvidigezh, sioù ;
Ar paotr a nac’h ;
Kinnigoù skañv pe dizonest degemeret mat
Stummoù resis
(3 stumm resis,
5 degouezh
)
- Dastumer : ER BRAZ Loeiz
Deizad an dastum : E-tro 1970
Lec’h an dastum : Saint-Barthélémy (Bartelame, 56)
- Dastumer : LE DIBERDER Yves
Kaner : RICHARD Julienne
Deizad an dastum : 1911-12-27
Lec’h an dastum : Carnac (Karnag, 56) [Beaumer] -
Stumm resis 2a :
O ha disul ha de vitein…
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn, Muzik dre skrid
Levr : Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan
Lec’h el levr : 1 - Carnac, p. 25-26
-
Stumm resis 2b :
O ha disul ha de vitin…
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn, Muzik dre skrid
Levr : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder
Lec’h el levr : 43-J-47, chant D 16-18, réf. D 66
-
Stumm resis 2c :
Reit hou merh dein / Donnez-moi votre fille
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg
Rummad : Testenn
Levr : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011
Lec’h el levr : Tome 2, p. 584 [2]
- Dastumer : WIARD Anne
Deizad an dastum : E-tro 1910
Lec’h an dastum : Pays Vannetais (Bro-Gwened)
Liammoù
- Kanouennoù all en hengoun dre Gomz e brezhoneg
-
Motif : « Le père qui regrette d’avoir refusé sa fille au meunier. »
Ar boulom kozh (ref. M-01031)
Distro d’an enklask