Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-01071
Titl unvan e brezhoneg : Al lizher d’ar soudard er brezel
Titl unvan e galleg : La lettre du soldat en guerre
Titl unvan e saozneg : The soldier’s letter from the war
Diverradur :
Sur une paysanne qui a changé d’habit pour courtiser un « monsieur », contremaître des maçons de Saint-Brieuc, venu à Guémené tromper les filles. Il a réussi à tromper Marie-Jeanne Le Toullec. Elle a le cœur plein de tristesse.
– « Je voudrais un messager pour envoyer une lettre sur le champ de bataille. »
Écrite et cachetée, la lettre est donnée à un oiseau. Le jeune homme ne pouvait la lire avec les larmes qui mouillaient le papier en voyant la fidélité que la fille avait pour lui.
Tem : D’an arme ;
Merc’hed manket, dizenoret ;
Kinnigoù skañv pe dizonest degemeret mat
Notenn :
Ce chant semble incohérent. Peut-être composé de deux morceaux de deux chants différents ?
Stummoù resis
(4 stumm resis,
7 degouezh
)
- Dastumer : LE DIBERDER Yves
Kaner : ROBIC Marianne
Deizad an dastum : 1912-01-07
Lec’h an dastum : Plouay (Ploue, 56) -
Stumm resis 1a :
Na chelauet tud iewank hag er ré gouh eué…
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn
Levr : Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan
Lec’h el levr : 8 - Plouay, p. 3 [np]
-
Stumm resis 1b :
Na chelawet, tud yewanq…
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn, Muzik dre skrid
Levr : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder
Lec’h el levr : 43-J-42, chant C 30-32, réf. C 82
Notenn : Air emprunté par Gilliouard à une autre chanson populaire
-
Stumm resis 1c :
Er galant soudard / Le galant soldat
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg
Rummad : Testenn
Levr : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011
Lec’h el levr : Tome 1, p. 240
- Kaner : PARC Hélène
Deizad an dastum : 1979
Lec’h an dastum : Plouray (Plourae, 56)
- Dastumer : LE DIBERDER Yves
Kaner : GUILLOUX Marie
Deizad an dastum : 1910-10
Lec’h an dastum : Inguiniel (An Ignel, 56)
- Dastumer : KEMENER Yann-Fañch
Kaner : CARO (née PARC) Hélène
Deizad an dastum : 1979-07-27
Lec’h an dastum : Plouray (Plourae, 56)
Distro d’an enklask