Reference: M-01071 Critical Breton title: Al lizher d’ar soudard er brezel Critical French title: La lettre du soldat en guerre Critical English title: The soldier’s letter from the war Summary:
Sur une paysanne qui a changé d’habit pour courtiser un « monsieur », contremaître des maçons de Saint-Brieuc, venu à Guémené tromper les filles. Il a réussi à tromper Marie-Jeanne Le Toullec. Elle a le cœur plein de tristesse.
– « Je voudrais un messager pour envoyer une lettre sur le champ de bataille. »
Écrite et cachetée, la lettre est donnée à un oiseau. Le jeune homme ne pouvait la lire avec les larmes qui mouillaient le papier en voyant la fidélité que la fille avait pour lui.
Themes:To the army ; Deceived, dishonoured girls ; Light-hearted or dishonest proposals Note:
Ce chant semble incohérent. Peut-être composé de deux morceaux de deux chants différents ?