Caractéristiques du chant 
		Référence : M-01098 
 Titre critique breton :  Merc’h ar Yuzev
		
Titre critique français :  La fille du Juif
		
Titre critique anglais :  The Jew’s daughter
		
Résumé :  
		Jeannette ar Yuzev a une quenouille d’argent et d’ivoire. Philippe Ollier la demande.
		Thèmes :  Dans les ordres, étudier, en voyage  
					Versions 
				(3 versions , 
				10 occurrences
				) 
			   
			
Collecteur :  PENGUERN (DE) Jean-Marie Interprète :  HERVEOU Louisa Date de collecte :  1851-02-26Lieu de collecte :  Taulé   (Taole , 29)					
						Version 1a : 
							Philipp Olier 
						Langue :  BretonType :  TexteOuvrage :  Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale. Position dans l’ouvrage :  Ms  90, f° 84 verso, chant n° 140
									Voir en PDF   
					
						Version 1b : 
							Philipp Olier 
						Langue :  BretonType :  TexteOuvrage :  Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern. Position dans l’ouvrage :  Ms 975, p. 257, chant n° 140
									Voir en PDF   
					
						Version 1c : 
							Philipp Olier 
						Langue :  BretonType :  TexteOuvrage :  Gwerin, 1961-1997. Auteur de l’article :  Le Floc’h (Loeiz) Position dans l’ouvrage :  1965 - Tome 6, p. 89, chant n° 118
									Voir en PDF   
 Collecteur :  LA VILLEMARQUÉ Hersart Interprète :  ROUAT Catherine Date de collecte :  Avant 1840Lieu de collecte :  Nizon   (Nizon , 29)					
						Version 2a : 
							Renig an glas 
						Langue :  BretonType :  TexteOuvrage :  La Villemarqué (Théodore Hersart de), Collectes, Carnet 1, 308 p.; Carnet 2, 287 p. ; Carnet 3, 118 p., Brest, CRBC. Position dans l’ouvrage :  Carnet 1, p. 137-139 [1], chant n° 65 
					
						Version 2b : 
							Renig an glas 
						Langue :  BretonType :  TexteOuvrage :  Laurent (Donatien), La Villemarqué collecteur de chants populaires - Étude des sources du premier Barzaz-Breiz, 1974. Position dans l’ouvrage :  Partie 2 (1), p. 241-243 [1], chant n° 65 [LXV] 
					
						Version 2c : 
							Philippe Ollier 
						Langue :  Traduction en françaisType :  TexteOuvrage :  Laurent (Donatien), La Villemarqué collecteur de chants populaires - Étude des sources du premier Barzaz-Breiz, 1974. Position dans l’ouvrage :  Partie 4, p. 73-74, chant n° 65 [LXV] 
					
						Version 2d : 
							Filipp Ollier / Philippe Ollier 
						Langue :  Breton, Traduction en françaisType :  TexteOuvrage :  Laurent (Donatien), Aux sources du Barzaz-Breiz, 1989. Position dans l’ouvrage :  p. 119-120 [1], chant n° 65 [LXV] 
 Collecteur :  LA VILLEMARQUÉ Hersart Date de collecte :  Avant 1840Lieu de collecte :  Cornouaille   (Bro-Gerne )					
						Version 3a : 
							Renig an glas 
						Langue :  BretonType :  TexteOuvrage :  La Villemarqué (Théodore Hersart de), Collectes, Carnet 1, 308 p.; Carnet 2, 287 p. ; Carnet 3, 118 p., Brest, CRBC. Position dans l’ouvrage :  Carnet 1, p. 137-139 [2], chant n° 65Note :  Variante 
					
						Version 3b : 
							Filipp ollier 
						Langue :  BretonType :  TexteOuvrage :  Laurent (Donatien), La Villemarqué collecteur de chants populaires - Étude des sources du premier Barzaz-Breiz, 1974. Position dans l’ouvrage :  Partie 2 (1), p. 241-243 [2], chant n° 65 [LXV]Note :  Variante 
					
						Version 3c : 
							Filipp Ollier / Philippe Ollier 
						Langue :  Breton, Traduction en françaisType :  TexteOuvrage :  Laurent (Donatien), Aux sources du Barzaz-Breiz, 1989. Position dans l’ouvrage :  p. 119-120 [2], chant n° 65 [LXV]Note :  Variante 
  
			Renvois 
			
Autres chants de tradition orale en breton