Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews and manuscripts
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-01138
Critical Breton title: An evnig kollet e bar
Critical French title: L’oiseau qui a perdu sa moitié
Critical English title: The bird that lost its partner
Summary:
Il y a un oiseau dans le bois nommé le perroquet. Chaque soir, chaque matin, il chante à ma fenêtre.
– « Dormez jeunes gens. Vous êtes plus heureux que moi. Je vais de bois en bois à la recherche de la chance ».
Quand la tourterelle perd son ami, elle reste à dépérir sur la branche. Je reste à dépérir comme elle.

Themes: Advice from birds ; Reveries of a young man, description of the mistress ; Sickness or death

Versions (2 versions, 6 occurrences )



Back to search
Contact Facebook Page