Retour à la recherche
Caractéristiques du chant
Référence : M-01142
Titre critique breton : Al laourez Mari Derrienig
Titre critique français : La lépreuse Marie Derrien
Titre critique anglais : The leper Marie Derrien
Résumé :
Marie Derriennic du Haut-de-la-Lande, la plus jolie fille qui soit, est atteinte d’un mal nouveau. – « Une maison de terre vous sera élevée. Vous n’aurez ni valet ni servante. Vous aurez votre ruisseau et au bout d’une baguette blanche, on vous donnera votre nourriture ».
Le vieux Derrien demandait au recteur d’élever un maison à sa fille. – « Élevez-la loin des vôtres que vous n’entendiez pas ses plaintes ».
Marie Derrienic demandait : – « Mettez trois fenêtres au midi que je vois mes parents à la procession de Saint Jean ».
Un jour, elle demandait à un berger des nouvelles : – « Rien de nouveau sinon que votre fiancé se marie demain ». – « Lui demanderez-vous de m’apporter ma part de banquet ».
Le jeune cadet à la porte de Marie demande qu’elle lui ouvre. – « Retirez-vous. Vous pourriez tomber malade avec mon haleine par le trou de la serrure ». – « Il faut que je vous vois quand même je deviendrais malade ».
Il a sauté à son cou. Ils sont morts tous deux sur place et on renversa sur eux la maison de terre afin de les ensevelir sous les décombres.
Thèmes : Épidémies, famines ;
La maladie ou la mort
Note :
[de Luzel] : « Beg al lann » et « Hent sant Yann » donnent à penser qu’il s’agit de la commune de Ploumilliau.
Le mal nouveau est probablement la lèpre, peut-être aussi la syphilis.
Versions
(8 versions,
18 occurrences
)
- Collecteur : PENGUERN Jean-Marie
Date de collecte : Avant 1856
Lieu de collecte : Trégor (Bro-Dreger) -
Version 1a :
Ar vreg laour / La lèpreuse
Langue : Breton
Type : Texte
Ouvrage : Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale
Position dans l’ouvrage : Ms 94, f° 99 recto-106 recto
Voir en PDF
-
Version 1b :
Al laoures / la lépreuse
Langue : Breton, Traduction en français
Type : Texte
Ouvrage : Bulletin Archéologique de l’Association Bretonne, 1844-[en cours]
Auteur de l’article : Vallée (François)Position dans l’ouvrage : 1906 - 47 - Tome 25, p. 37-43, chant n° IV
Voir en PDF
-
Version 1c :
Ar vreg laour
Langue : Breton
Type : Texte
Ouvrage : Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern
Position dans l’ouvrage : Ms 976, p. 524-528
Voir en PDF
-
Version 1d :
Ar vreg laour / La lèpreuse
Langue : Breton
Type : Texte
Ouvrage : Gwerin, 1961-1997
Position dans l’ouvrage : 1998 - Tome 10, p. 144-155
- Collecteur : VALLÉE François
Interprète : FULUP Marc’harit
Date de collecte : 1900
Lieu de collecte : Pluzunet (Plûned, 22)
- Collecteur : LE MOAL Yves
Interprète : ROUX François
Date de collecte : Avant 1913
Lieu de collecte : Trégonneau (Tregonev, 22)
- Collecteur : KERAMBRUN Guillaume-René
Date de collecte : Avant 1856
-
Version 4a :
Me so dimezet hac eureujet…
Langue : Breton
Type : Texte
Ouvrage : Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale
Position dans l’ouvrage : Ms 93, f° 48 recto-50 recto
Voir en PDF
-
Version 4b :
Me zo dimezet hac eureujet…
Langue : Breton
Type : Texte
Ouvrage : Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern
Position dans l’ouvrage : Ms 976, p. 372-375
Voir en PDF
-
Version 4c :
Me so dimezet hac eureujet…
Langue : Breton
Type : Texte
Ouvrage : Gwerin, 1961-1997
Position dans l’ouvrage : 1997 - Tome 9, p. 79-84
- Collecteur : LUZEL François-Marie
Interprète : FULUP Marc’harit
Date de collecte : Avant 1874
Lieu de collecte : Pluzunet (Plûned, 22)
- Collecteur : KERAMBRUN Guillaume-René
Date de collecte : Avant 1856
Lieu de collecte : Trégor (Bro-Dreger) -
Version 6a :
Ar wreg laour / La lépreuse
Langue : Breton
Type : Texte
Ouvrage : Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale
Position dans l’ouvrage : Ms 91, f° 110 recto-117 recto
Note : Suite de f° 107r
Voir en PDF
-
Version 6b :
Ar wreg laour / La lèpreuse
Langue : Breton
Type : Texte
Ouvrage : Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern
Position dans l’ouvrage : Ms 976, p. 114-117
Voir en PDF
-
Version 6c :
Ar wreg laour / La lépreuse
Langue : Breton
Type : Texte
Ouvrage : Penguern (Jean-Marie de), Dastumad Penwern, 1983
Position dans l’ouvrage : p. 294-296
Voir en PDF
- Collecteur : PENGUERN Jean-Marie
Date de collecte : Avant 1856
Lieu de collecte : Basse-Bretagne (Breizh-Izel) -
Version 7a :
Al laoures - Mari Derrien
Langue : Breton
Type : Texte
Ouvrage : Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale
Position dans l’ouvrage : Ms 91, f° 118 recto
Voir en PDF
-
Version 7b :
Al laoures - Mari Derrien
Langue : Breton
Type : Texte
Ouvrage : Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern
Position dans l’ouvrage : Ms 976, p. 118-119
Voir en PDF
-
Version 7c :
Al laoures - Mari Derrien
Langue : Breton, Traduction en français
Type : Texte
Ouvrage : Penguern (Jean-Marie de), Dastumad Penwern, 1983
Position dans l’ouvrage : p. 297-298
Voir en PDF
- Collecteur : PENGUERN Jean-Marie
Date de collecte : Avant 1856
Lieu de collecte : Basse-Bretagne (Breizh-Izel) -
Version 8a :
Ar vreg laour
Langue : Breton, Traduction en français
Type : Texte
Ouvrage : Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale
Position dans l’ouvrage : Ms 95, f° 24 verso-31 verso
Voir en PDF
-
Version 8b :
Ar vreg laour / La lèpreuse
Langue : Breton, Traduction en français
Type : Texte
Ouvrage : Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern
Position dans l’ouvrage : Ms 977, p. 16-20
Voir en PDF
Renvois
Retour à la recherche