Reference: M-01182 Critical Breton title: Pelec’h ’peus kollet da yaouankiz Critical French title: Où as-tu perdu ta jeunesse ? Critical English title: Where did you lose your youth? Summary:
Dimanche matin, allant chasser le lièvre, la perdrix ou la bécasse, je rencontre ma douce Jeannette à pleurer. – « Je pleure ma jeunesse que j’ai perdue. » – « Où l’as-tu perdue ? »
– « En coupant du blé, me suis coupé le bras. » – « Ce n’est pas là… »
– « En coupant du seigle,… la jambe. » – « Ce n’est pas là… »
– « En coupant de l’avoine, j’étais restée en arrière. » – « Ce n’est pas là… »