Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-01224
Critical Breton title: Ar paourkaezh inosant hag an davarnizion
Critical French title: Le pauvre innocent et les taverniers
Critical English title: The poor Innocent and the innkeepers
Summary:
Depuis longtemps j’entends parler des taverniers et sais maintenant leurs mérites.
Quand j’ai de l’argent : – « Rentrez, mon bon homme ! » Ils me donnent à boire.
Mon argent épuisé, ils me jettent dehors comme un tas de fumier. Ils ont souliers de cuir et moi, suis pieds-nus. Ils dorment dans la plume et moi, dans le fossé.
Themes: Consequences of vices (drinks, tobacco, etc.)
Versions
(5 versions,
8 occurrences
)
- Collect date: Before 1933
Location of collect: Pays Vannetais (Bro-Gwened)
- Collector: ER BRAZ Loeiz
Collect date: Around 1970
Location of collect: Baud (Baod, 56) (Pays de)
- Collector: LE DIBERDER Yves
Performer: LUCAS Lisa
Collect date: 1912-04-01
Location of collect: Carnac (Karnag, 56)
- Collector: LE DIBERDER Yves
Performer: LE BOULER
Collect date: 1912-06-03
Location of collect: Ploemeur (Plañvour, 56) [Kerroh] -
Version 4a:
Pelzo amzer kleuan kojal ag en davarnijon…
Language: Breton
Type: Text
Book: Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan
Position in book: 11 - Kerroh, p. 27 [1]
Note: Note le Diberder : savet é 1868
-
Version 4b:
Pèl zo amzér cléùan cojal…
Language: Breton
Type: Text, Music notation
Book: Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder
Position in book: 43-J-74, chant P 07-08, réf. P 34
Note: Air emprunté par Gilliouard à une variante de la même chanson
-
Version 4c:
En davarnizion / Les taverniers
Language: Breton, Translation into French
Type: Text
Book: Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011
Position in book: Tome 2, p. 500 [4]
- Collector: LARBOULETTE Jean-Louis
Collect date: Before 1905
Location of collect: Plouhinec [56] (Pleheneg, 56) (?)
Back to search