Dave : M-01266 Titl unvan e brezhoneg : An dañvad penn gornig Titl unvan e galleg : La brebis à tête cornue Titl unvan e saozneg : The ewe with a horned head Diverradur :
Quand j’avais ma brebis cornue, j’étais riche. Au bois, elle étranglait les loups. Aux bruyères, elle rapportait la litière à sa crèche. Quand je la trayais le matin, j’avais trois pleins bassins, le soir, dix potées de beurre…
Que je regrette la mort de ma brebis cornue.
Tem :Gevier, imposubloù
Stummoù resis
(5 stumm resis,
10 degouezh
)
Deizad an dastum : A-raok 1943 Lec’h an dastum :Basse-Bretagne (Breizh-Izel)
Stumm resis 1 :
An danvad pengornig
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, Muzik dre skrid Levr :Almanak ar Breizad Lec’h el levr : 1943, p. 155-156
Stumm resis 2 :
An danvad pen-gornik / La brebis à tête cornue
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Muzik dre skrid Levr :Musiques bretonnes, 1913 Lec’h el levr : p. 126, chant n° 246
Gwelout e PDF
Selaou ar muzik skrivet
Stumm resis 4c :
An dañvad penn-gornik / La brebis à la tête cornue
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn Levr :CD, Bro Dreger XI, E-barzh an dañs, 1999 Lec’h el levr : p. 10-12, chant 8 Notenn : Réinterprétation : LE CHÉQUER Solange, NIGNOL Christiane. Texte : Luzel ; Mélodie : Duhamel, version 2. CD da selaou