Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-01301
Titl unvan e brezhoneg : Pardon Sant-Malo
Titl unvan e galleg : Le pardon de Saint-Malo
Titl unvan e saozneg : The pardon of Saint-Malo
Diverradur :
Je suis allé au pardon de Saint-Malo béni. Les crêpes étaient faites dans une poêle sans queue. La poêle était trouée, les crêpes furent brûlées.
Tem : Goapaerezhioù a bep seurt
Notenn :
Incomplet.
Voir sur une carte
Stummoù resis
(3 stumm resis ,
5 degouezh
)
Dastumer : LE DIBERDER Yves Kaner : DANIEL Perrine Deizad an dastum : 1912-01-29Lec’h an dastum : Pont-Scorff (Pont-Skorf , 56)Dastumer : BULÉON Mathurin Kaner : AMICIE Deizad an dastum : 1912-06-09Lec’h an dastum : Le Faouët [56] (Ar Faoued , 56)
Stumm resis 2a :
Me oa bet bar Zant Maleu...
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Muzik dre skridLevr : Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929. Lec’h el levr : 05-Cahier-Amicie, p. 11
Gwelout e PDF
Stumm resis 2b :
Er beg lipous / Le gourmand
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Buléon (Mathurin), Chansons traditionnelles du pays vannetais (Début 20e siècle), 2012 Lec’h el levr : p. 199 [1] Selaou ar muzik skrivet
Dastumer : BULÉON Mathurin Deizad an dastum : A-raok 1929Lec’h an dastum : Pays Vannetais (Bro-Gwened )
Stumm resis 3a :
Pe oen tonnet ag er pardon…
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929. Lec’h el levr : 22-Carnet-Noir, p. 52-53Notenn : Quelques différences entre le carnet et l’édition.
Stumm resis 3b :
Er hrampoeh losket / Les crêpes brûlées
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Buléon (Mathurin), Chansons traditionnelles du pays vannetais (Début 20e siècle), 2012 Lec’h el levr : p. 199 [2]Notenn : Presque parlé.
Distro d’an enklask