Dave : M-01456 Titl unvan e brezhoneg : Ur plac’h yaouank a Sant-Brieg Titl unvan e galleg : Une jeune fille de Saint-Brieuc Titl unvan e saozneg : A young girl from Saint-Brieuc Diverradur :
À Saint-Brieuc est une jeune fille. Rien ne lui manque, biens, esprit et beauté.
– « Jeune fille, je suis venu vous demander. À côté de Pontivy, j’ai une ferme. Il fait bon vivre loin du bruit des villes. » – « J’irai avec vous jeune homme. Vous avez raison. »
Tem :Trovezhioù a-zoare, diskrivadenn an dousig, kaozeadennoù, kejadennoù ; Ar garantez o trec’hiñ en desped d’eneberezhioù a bep seurt Notenn :
Composée par Stevan Kerhoret et devenu traditionnel.
Stummoù resis
(3 stumm resis,
3 degouezh
)
Deizad an dastum : A-raok 1906 Lec’h an dastum :Pays Vannetais (Bro-Gwened)
Stumm resis 1 :
Er plah iouank a Sant-Brieg
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, Muzik dre skrid Levr :Dihunamb, 1905-1914 et 1921-1944 Lec’h el levr : 1906 - n° 6 [12], p. 198-199 Notenn : Composition de Stevan KERHORET
Gwelout e PDF
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, Muzik dre skrid Levr :Coupures de Presse non identifiées Lec’h el levr : F-02124, np 1, chant C-02599 Notenn : F-02124 - Coupure de Presse Courrier du Finistère
Gwelout e PDF