Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-01519
Titl unvan e brezhoneg : N’istiman ket
Titl unvan e galleg : Je n’apprécie pas
Titl unvan e saozneg : I do not like
Diverradur :
Une nouvelle chanson est arrivée à la porte de ma maison, elle ne pouvait me faire danser.
– « Enlevez vos sabots et essayons. Laissons dire les gens et soyons amis. Prenez cet argent pour vous acheter un habit. »
– « Je n’ai que faire de votre argent car mon désir n’est pas avec vous.
Je n’estime pas un jeune homme qui ne fume pas. Voilà le métier des bons garçons.
Je n’estime pas une maison qui n’aurait quatre vaches à lait et une belle servante, un valet aux cheveux blonds pour promener la servante. »
Tem : Faltazi/diviz ar plac’h, treuzfurmadurioù ;
Meuleudi ar gwin, ar c’hafe, ar mel...
Stummoù resis
(3 stumm resis,
7 degouezh
)
- Dastumer : LE DIBERDER Yves
Kaner : DANIEL Perrine
Deizad an dastum : 1912-01-29
Lec’h an dastum : Pont-Scorff (Pont-Skorf, 56) -
Stumm resis 1a :
Tri sort tra e zo ret te gawet…
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn
Levr : Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan
Lec’h el levr : 2 - Pont-Scorff, p. 104 [2]
-
Stumm resis 1b :
Tri sort tra zo ret de gavet…
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn, Muzik dre skrid
Levr : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder
Lec’h el levr : 43-J-xx
Notenn : Air emprunté par Gilliouard à une autre chanson populaire
-
Stumm resis 1c :
M’em bo ur paotr e vutum / J’aurai un garçon qui fume
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg
Rummad : Testenn
Levr : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011
Lec’h el levr : Tome 2, p. 519 [2]
- Dastumer : LE DIBERDER Yves
Kaner : DANIEL Perrine
Deizad an dastum : 1911-07-06
Lec’h an dastum : Pont-Scorff (Pont-Skorf, 56) -
Stumm resis 2a :
Or zonnen neùé deit tiar vôr…
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn
Levr : Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan
Lec’h el levr : 2 - Pont-Scorff, p. 277-278
-
Stumm resis 2b :
Ur soñnen néùé deit diar vor…
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn, Muzik dre skrid
Levr : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder
Lec’h el levr : 43-J-xx
-
Stumm resis 2c :
M’em bo ur paotr e vutum / J’aurai un garçon qui fume
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg
Rummad : Testenn
Levr : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011
Lec’h el levr : Tome 2, p. 518
- Dastumer : LAURENT Donatien
Kaner : PALAMOUR Yvon
Deizad an dastum : E-tro 1960
Lec’h an dastum : Pluvigner (Pleuwigner, 56)
Distro d’an enklask