Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-02382
Critical Breton title: Kimiad ar c’hriminal [deus Poullaouen]
Critical French title: L’adieu du criminel [de Poullaouen]
Critical English title: The farewell of the criminal [of Poullaouen]
Summary:
Ne cédons pas à la lubricité. Pour avoir mis mon esprit dans les filles, je me suis conduis comme un barbare. J’ai étouffé Marie, ma deuxième femme. [Adieu à sa mère, son enfant, La Tour d’Auvergne, la paroisse de Poullaouen et bourgs alentour]. Je suis condamné à aller payer ma faute loin d’ici avec les meurtriers et voleurs. Priez pour mon âme.
Themes: Other crimes ;
Prayers, entreaties, devotion
Versions
(2 versions,
3 occurrences
)
- Collector: LE TROADEC Ifig, LE TROADEC Nanda
Performer: BOHEC (Mme GEFFROY) Mélanie
Collect date: 1979-10
Location of collect: Plufur (Plufur, 22)
- Collector: CHEVALIER Alfred
Collect date: Before 1896
Location of collect: Morlaix (Montroulez, 29) -
Version 2a:
Kimiad ar C’hriminal - Goude bea barnet
Language: Breton
Type: Text, Tune
Book: Feuille Volante, CHEVALIER, Morlaix, 1881-1918
Position in book: F-00857, p. 1-4 [n° 2], chant C-01061
Note: Ton : Ar Rour Gralon / F-00857 édition 1 sur 1
View PDF
-
Version 2b:
Kimiat ar C’hriminal
Language: Breton
Type: Text, Tune
Book: Feuille Volante, CHEVALIER, Morlaix, 1881-1918
Position in book: F-00858, p. 6-8 [n° 3], chant C-01061
Note: Ton : Ar Rour Gralon / F-00858 édition 1 sur 1
Cross-references
Back to search