Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-02422
Critical Breton title: An amourousted
Critical French title: Les amoureux
Critical English title: Lovers
Summary:
Amour : mot tendre mais aussi cause de mille misères.
Nouvellement mariés, l’homme et la femme ne font qu’un ! Mais attention ! on voit souvent du changement quand la famille devient nombreuse. Il manque toujours quelque chose aux gens mariés pour être heureux.
Souhaitons aux jeunes mariés santé, chance et prospérité.
Themes: Advice from others, other advice ;
Marriage cycle, married life, couples ;
Practical advice, public education, popular education, public health
Versions
(11 versions,
12 occurrences
)
- Collector: LE TROADEC Ifig
Performer: GENTIL (née ROVERCH) Marie
Collect date: 1981-12
Location of collect: Troguéry (Trogeri, 22)
- Collector: LE TROADEC Ifig, LE TROADEC Nanda
Performer: GEFFROY (Mme LE GOFF, Mme QUÉRÉ) Yvonne
Collect date: 1981
Location of collect: Plounérin (Plounerin, 22)
- Collector: LE TROADEC Ifig
Performer: LÉZEC Hypolite Hypolite
Collect date: 1981-07
Location of collect: Plounévez-Moëdec (Plounevez-Moedeg, 22)
- Location of collect: Basse-Bretagne (Breizh-Izel)
-
Version 4:
Chanson an amourousted
Language: Breton
Type: Text
Book: Feuille Volante, s.l., s.d.
Position in book: F-00270, p 5-6 [n° 3], chant C-00366
Note: F-00270 édition 1 sur 2
- Location of collect: Basse-Bretagne (Breizh-Izel)
-
Version 5:
Chanson an amourousted
Language: Breton
Type: Text
Book: Feuille Volante, s.l., s.d.
Position in book: F-00270, p 5-6 [n° 3], chant C-00366
Note: F-00270 édition 2 sur 2
View PDF
- Collect date: Before 1905
Location of collect: Basse-Bretagne (Breizh-Izel) -
Version 6:
Chanson an amourousted
Language: Breton
Type: Text
Book: Feuille Volante, s.l., s.d.
Position in book: F-00271, np 3 [n° 3], chant C-00366
Note: F-00271 édition 1 sur 3
View PDF
- Collect date: Before 1905
Location of collect: Basse-Bretagne (Breizh-Izel) -
Version 7:
Chanson an amourousted
Language: Breton
Type: Text
Book: Feuille Volante, s.l., s.d.
Position in book: F-00271, np 4 [n° 4], chant C-00366
Note: F-00271 édition 2 sur 3
View PDF
- Collect date: Before 1905
Location of collect: Basse-Bretagne (Breizh-Izel) -
Version 8:
Chanson an amourousted
Language: Breton
Type: Text
Book: Feuille Volante, s.l., s.d.
Position in book: F-00271, np 3 [n° 3], chant C-00366
Note: F-00271 édition 3 sur 3
View PDF
- Location of collect: Basse-Bretagne (Breizh-Izel)
-
Version 9:
Chanson an amourousted
Language: Breton
Type: Text
Book: Feuille Volante, s.l., s.d.
Position in book: F-00347, np 2 [n° 2], chant C-00366
Note: F-00347 édition 1 sur 1
View PDF
- Collector: COAT Visant
Collect date: 1881
Location of collect: Morlaix (Montroulez, 29) -
Version 10a:
Chanson an amouroustet
Language: Breton
Type: Text
Book: Feuille Volante, LETRÉGUILLY, Morlaix, 1885-1906
Position in book: F-00884, p. 1-2 [n° 2], chant C-00366
Note: F-00884 édition 3 sur 3 dont 3 Letréguilly
View PDF
-
Version 10b:
Chanson an amourousted
Language: Breton
Type: Text
Book: Feuille Volante, LETRÉGUILLY, Morlaix, 1885-1906
Position in book: F-01177, p. 1-2 [n° 1], chant C-00366
Note: F-01177 édition 4 sur 5 dont 3 Le tréguilly
View PDF
- Collector: HASLÉ Jules / [Mme]
Collect date: 1881
Location of collect: Morlaix (Montroulez, 29)
Cross-references
Back to search