Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-02447
Critical Breton title: Disput etre ur martolod hag e vestrez
Critical French title: Dispute entre un marin et sa maîtresse
Critical English title: Dispute between a sailor and his mistress
Summary:
Le jeune marin a été averti que sa maîtresse se moquait de lui. Lors d’une permission, il voit un jeune homme sortir de sa maison. Il lui reproche de ne plus lui écrire, elle rétorque que lui non plus n’écrivait plus. Elle lui reproche sa jalousie. Elle n’épousera pas un marin à cause de l’odeur du goudron, qui pourtant soigne les poitrinaires et ils oublient leurs femmes quand ils voyagent. Elle épousera un ouvrier. Sur l’eau il ne pensera plus aux filles.
Jeunes marins ne pensez pas à vos maîtresses avec trop d’amour.

Themes: Because of defaults, vices ; Arguments

Versions (5 versions, 5 occurrences )



Back to search
Contact Facebook Page
To top