Chansons de tradition orale en langue bretonne
dans les livres, revues, manuscrits, disques, cassettes, CDs
Retour à la recherche
© Didier BÉCAM

Interprète :

Référence : D-01088
Nom : POËNS
Prénom : Yann
Lieu associé : Morlaix (Montroulez)
Métier : Employé aux PTT
Notice :
TROADEG Ifig, Carnets de route, p. 21 : Yann Poëns (1920-2002), surnommé « Eostig Tremel » (le rossignol de Trémel), était originaire de Trémel dans le pays de Plestin où il était né. Il avait traversé toute la guerre sur des navires de la marine nationale stationnés en Afrique du Nord et avait travaillé ensuite aux PTT à Rennes et Morlaix. Yann avait un répertoire très étendu de sonioù, de chansons à danser, d’histoires, de contes… (« Ar minor », « Mari Augustina », « An noz kentañ ma eured », « Selaouit holl ha selaouit », « Ma mamm ouzhoc’h a c’houlennan », « Ar bemp war ‘n ugent a viz du », « An dizertour », « Ar bloaz paseet »…). Il était connu comme chanteur de kan ha diskan et avait chanté avec de nombreux compères : Yann Thomas, Valentine Colléter, Fañch Périou…, ainsi que des chanteurs de la jeune génération. Yann était aussi un chanteur de mélodies et un fin conteur.

Liste des chants recensés pour cet interprète : (7 chants)

Titre critique breton Titre critique français Titre critique anglais


Retour à la recherche
Contact Page Facebook
Haut de page