Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews and manuscripts
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-00137
Critical Breton title: Marv kure ar Manegwenn
Critical French title: La mort du vicaire du Mané Guen
Critical English title: The death of the curate of Mané Guen
Summary:
Sur les jeunes gens de Baud qui ont tiré au sort et sorti un billet noir. Ils décident de lever un drapeau blanc qu’ils accrocheront à un hêtre sur le Maneguen.
– « Allez vite le descendre, je donnerai un écu à chacun ». – « Monsieur le vicaire, gardez votre écu, nous n’irons pas l’enlever ».
Le vicaire grimpe lui-même, sans savoir qu’une branche a été sciée. Il tombe.
Visage écorché, côtes dérangées, le rebouteux ne peut le guérir et il trépasse.

Themes: Accidents, tragedies, fires, drownings, suicides
Note:
[de F. Cadic] : De jeunes conscrits de Baud, mécontents de partir pour 7 ans à l’armée, mettent un drapeau blanc sur le Manéguen, là où les réfractaires avaient l’habitude de le faire.
L’abbé Louis Rieux, vicaire résidant au Maneguen, fit les frais de la mauvaise plaisanterie conçue à l’intention des gendarmes. Le 12 février 1847, on l’enterrait au cimetière de Guénin.
La réprobation fut générale devant cet acte et il n’y eut plus de drapeaux blancs au Manéguen. Les derniers réfractaires disparaissaient.

Versions (10 versions, 18 occurrences )



Back to search
Contact Facebook Page