Retour à la recherche
Caractéristiques du chant
Référence : M-00181
Titre critique breton : Ar vatezh vihan laer
Titre critique français : La petite servante voleuse
Titre critique anglais : The thieving maid
Résumé :
Un fermier devant 100 écus à son seigneur demande un délai de 8 jours pour le payer. Prévoyant une absence, le seigneur établit une quittance et recommande à sa servante de la donner au fermier quand celui-ci viendra payer.
Ce dernier vient payer comme prévu mais oublie de demander la quittance.
Au retour du seigneur, colère de celui-ci ne voyant pas l’argent gardé par la servante, confrontation du fermier et de la servante qui nie avoir reçu quoi que ce soit.
Le fermier, chagriné, rencontre un gentilhomme en chemin et lui conte son malheur.
Nouvelle confrontation devant le gentilhomme (le diable en réalité). La servante est découverte et le seigneur prie le diable d’emmener la servante avec lui.
Un grand tourbillon de vent lance la fille au milieu de l’étang du moulin.
Thèmes : Vies déréglées, sorcellerie, bandits, bons à rien ;
Punitions exemplaires, pénitences exceptionnelles
Voir sur une carte
Masquer la carte
Versions
(5 versions ,
13 occurrences
)
Collecteur : LE DIBERDER Yves Interprète : DANIEL Perrine Date de collecte : 1910-12-24Lieu de collecte : Pont-Scorff (Pont-Skorf , 56)
Version 1a :
On owtrou ’n es or vilin…
Langue : Breton Type : TexteOuvrage : Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan. Position dans l’ouvrage : 2 - Pont-Scorff, p. 225-228
Version 1b :
On owtrou ’n es or vilin…
Langue : Breton Type : Texte, Notation musicaleOuvrage : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder. Position dans l’ouvrage : 43-J-73, chant O 04-06, réf. A 23Note : Air emprunté par Gilliouard à une autre chanson populaire
Voir en PDF
Version 1c :
Er malour laeret / Le garçon meunier volé
Langue : Breton, Traduction en français Type : TexteOuvrage : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011. Position dans l’ouvrage : Tome 2, p. 641-642
Collecteur : LA VILLEMARQUÉ Hersart Date de collecte : Avant 1840Lieu de collecte : Cornouaille (Bro-Gerne )
Version 2a :
Chilaouet a no clefet…
Langue : Breton Type : TexteOuvrage : La Villemarqué (Théodore Hersart de), Collectes, Carnet 1, 308 p.; Carnet 2, 287 p. ; Carnet 3, 118 p., Brest, CRBC. Position dans l’ouvrage : Carnet 1, p. 46-49, chant n° 25
Version 2b :
Chilaouet a no clefet…
Langue : Breton Type : TexteOuvrage : Laurent (Donatien), La Villemarqué collecteur de chants populaires - Étude des sources du premier Barzaz-Breiz, 1974. Position dans l’ouvrage : Partie 2 (1), p. 135-138, chant n° 25 [XXV]
Version 2c :
Écoutez et vous entendrez…
Langue : Traduction en français Type : TexteOuvrage : Laurent (Donatien), La Villemarqué collecteur de chants populaires - Étude des sources du premier Barzaz-Breiz, 1974. Position dans l’ouvrage : Partie 4, p. 27-28, chant n° 25 [XXV]
Version 2d :
Chilaouet a no clefet… / Écoutez et vous entendrez…
Langue : Breton, Traduction en français Type : TexteOuvrage : Laurent (Donatien), Aux sources du Barzaz-Breiz, 1989. Position dans l’ouvrage : p. 73-75, chant n° 25 [XXV]
Version 2e :
Chilaouet a no clefet… / Écoutez et vous entendrez…
Langue : Breton, Traduction en français Type : TexteOuvrage : Laurent (Donatien), Théodore Hersart de La Villemarqué,Carnets d’enquête : présentation, transcription, traduction, 2018, Carnet n° 1 ; Carnet n° 2 ; Carnet n° 3. Position dans l’ouvrage : Carnet 1, p. 52-55 et p. 409-410, chant n° 25
Version 2f :
Plac’h an asurañs / La femme de confiance
Langue : Breton, Traduction en français Type : TexteOuvrage : Souchon (Christian), Les chants de keransquer, s.d. [2016], Carnet 1 ; s.d. [2022], Carnets 2 et 3. Position dans l’ouvrage : Carnet 1, p. 56-63, chant K 10
Collecteur : LUZEL François-Marie Interprète : COAFFEC François Date de collecte : Avant 1868Lieu de collecte : Duault (Duaod , 22)Collecteur : KEMENER Yann-Fañch Interprète : CHATTON François Date de collecte : 1979-11-12Lieu de collecte : Querrien (Kerien , 29)Collecteur : KEMENER Yann-Fañch Interprète : CHATTON François Date de collecte : 1979-11-12Lieu de collecte : Querrien (Kerien , 29)
Retour à la recherche