Retour à la recherche
Caractéristiques du chant
Référence : M-00191
Titre critique breton : An tri avokad hag ar verc’h yaouank
Titre critique français : Les trois avocats et la jeune fille
Titre critique anglais : The three lawyers and the girl
Résumé :
Dans le bois de Camors, on a retrouvé une jeune femme gardée par deux avocats ou deux clercs. Elle était allée avec eux, mais pleurera avant le jour.
Ils rencontrèrent un boulanger : – « Donnez-nous du pain pour notre argent pour soulager la jeune fille. »
Elle s’est pendue à un arbre.
Jeunes gens, ne mettez pas vos esprits à aimer les filles. Pour moi j’en ai aimé une mais elle m’a trompé.
Ses yeux étaient bleus comme l’eau, des cheveux blonds flottant au vent, des joues rouges plaisant au cœur d’un garçon, mais le cœur de la jeune fille ne s’en soucie pas.
Thèmes : Filles assassinées
Note :
Chant peu cohérent et sans doute incomplet ou altéré.
Voir sur une carte
Masquer la carte
Versions
(9 versions ,
16 occurrences
)
Collecteur : LE DIBERDER Yves Interprète : DANIEL Perrine Date de collecte : 1911-07-06Lieu de collecte : Pont-Scorff (Pont-Skorf , 56)
Version 1a :
I koed Kamor i hés guéled…
Langue : Breton Type : TexteOuvrage : Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan Position dans l’ouvrage : 2 - Pont-Scorff, p. 331 [1]
Version 1b :
E coèd Camorh…
Langue : Breton Type : Texte, Notation musicaleOuvrage : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder Position dans l’ouvrage : 43-J-51, chant E 01-06, réf. E 15
Voir en PDF
Version 1c :
É koed Kamorh… / Dans le bois de Camors…
Langue : Breton, Traduction en français Type : Texte, TimbreOuvrage : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011 Position dans l’ouvrage : Tome 2, p. 710 [2]Note : Ton : Er haeran ti zo ar en douar / La plus belle maison sur terre
Collecteur : LE DIBERDER Yves Interprète : RICHARD Julienne , RICHARD Marianne Date de collecte : 1911-12-27Lieu de collecte : Carnac (Karnag , 56) [Beaumer]
Version 2a :
I Koet Kamor i hés kavet…
Langue : Breton Type : TexteOuvrage : Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan Position dans l’ouvrage : 1 - Carnac, p. 27 [np]
Version 2b :
É coèt Camorh é hès cavet…
Langue : Breton Type : Texte, Notation musicaleOuvrage : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder Position dans l’ouvrage : 43-J-51, chant E 01-06, réf. E 16Note : Air emprunté par Gilliouard à une autre chanson populaire
Voir en PDF
Version 2c :
É koed Kamorh… / Dans le bois de Camors…
Langue : Breton, Traduction en français Type : TexteOuvrage : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011 Position dans l’ouvrage : Tome 2, p. 711
Collecteur : LE DIBERDER Yves Interprète : LE BELLEC Date de collecte : 1911-09-01Lieu de collecte : Lanester (Lannarstêr , 56) ou Quistinic
Version 3a :
I Koet Karmorh i hes kaùet…
Langue : Breton Type : TexteOuvrage : Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan Position dans l’ouvrage : 4 - Lanester, p. 11
Version 3b :
É coèt Camorh…
Langue : Breton Type : Texte, Notation musicaleOuvrage : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder Position dans l’ouvrage : 43-J-51, chant E 01-06, réf. -
Voir en PDF
Version 3c :
É koed Kamorh… / Dans le bois de Camors…
Langue : Breton, Traduction en français Type : TexteOuvrage : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011 Position dans l’ouvrage : Tome 2, p. 709 [2]
Collecteur : LE DIBERDER Yves , GILLIOUARD Édouard Date de collecte : Vers 1913Lieu de collecte : Pays Vannetais (Bro-Gwened )Interprète : MALARDÉ Marie-Josèphe Date de collecte : 1977Lieu de collecte : Bubry (Bubri , 56)Interprète : NIGNOL Marie Date de collecte : 1976Lieu de collecte : Bubry (Bubri , 56)Date de collecte : Avant 2010Lieu de collecte : Pays Vannetais (Bro-Gwened )Interprète : NIGNOL Élise Date de collecte : 1976Lieu de collecte : Bubry (Bubri , 56)Collecteur : BULÉON Mathurin Date de collecte : Avant 1929Lieu de collecte : Pays Vannetais (Bro-Gwened )
Retour à la recherche