Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-00248
Critical Breton title: Merc’h an dug a Naoned
Critical French title: La fille du duc de Nantes
Critical English title: The daughter of the Duke of Nantes
Summary:
– « Seigneur duc de Nantes, à quoi songez-vous d’envoyer de nuit votre fille faire des invitations sur un navire parmi les matelots ? »
– « Bonjour capitaine, je viens vous inviter à dîner. » – « Entrez dans mon navire, vous verrez mes objets en étain, cuillères d’argent, mes chambres cirées et mes beaux lits ornés. »
– « Allons de salle en salle, choisir un vêtement pour parader. » – « Plutôt un habit de toile donné par mes parents. » – « Choisissons un lit. » – « Plutôt une meule de la lande. » – « Buvons du vin blanc. » – « Plutôt l’eau du pré. » – « Écoutons la trompette. » – « Plutôt les chiens de mon père à aboyer. »
La fille du duc de Nantes refuse toutes les avances et [selon les versions] se jette en mer et est portée au rivage par des poissons ou se transperce d’un glaive.
Themes: Abduction by seamen
Note:
[de F. Cadic] : qui, sans pouvoir préciser une date, voit du XVI au XVIIIe de nombreuses occasions d’incursions de marins : espagnols, anglais, corsaires barbaresques, hollandais…
View on a map
Hide the map
Versions
(12 versions ,
29 occurrences
)
Collector: CADIC François Collect date: Before 1907Location of collect: Pays Vannetais (Bro-Gwened )
Version 1a:
La fille du duc de Nantes
Language: Breton, Translation into French Type: Text, Music notationBook: Paroisse Bretonne de Paris, 1899-1929 Position in book: 1907 - n° 1, p. 9-10 Listen to the score
Version 1b:
La fille du duc de Nantes
Language: Breton, Translation into French Type: Text, Music notationBook: Cadic (François), Chansons populaires de Bretagne publiées dans la Paroisse Bretonne de Paris, 2010 Position in book: p. 209-211, chant n° 61 Listen to the score
Version 1c:
Mehr en dug a Nañned / La fille du duc de Nantes
Language: Breton Type: Music notationBook: Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011 Position in book: Tome 2, p. 689 [5]Note: Partition modifiée Listen to the score
Collector: DUHAMEL Maurice , HERRIEU Loeiz Performer: LE SERREC Louise Collect date: Around 1910Location of collect: Languidic (Langedig , 56)
Version 2a:
Merh Dug en Nañned / La fille du Duc de Nantes
Language: Breton, Translation into French Type: Text, Music notationBook: Chansons de France (Les), 1907-1913 Author of the article: Herrieu (Loeiz) Position in book: 1911 - n° 17, p. 397-399
View PDF
Listen to the score
Version 2b:
Merh Dug en Nañned / La fille du Duc de Nantes
Language: Breton, Translation into French Type: Text, Music notationBook: Herrieu (Loeiz), Guerzenneu ha sonnenneu Bro-Guened, Chansons populaires du pays de Vannes, 1911-1930 Position in book: Tome 1, p. 43-45, chant n° 24
View PDF
Listen to the score
Version 2c:
Mehr en dug a Nañned / La fille du duc de Nantes
Language: Breton Type: Music notationBook: Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011 Position in book: Tome 2, p. 689 [3]Note: Partition modifiée Listen to the score
Collector: DUHAMEL Maurice , HERRIEU Loeiz Performer: HERRIEU Loeiza Collect date: Around 1910Location of collect: Languidic (Langedig , 56)
Version 3a:
Merh Dug en Nañned / La fille du Duc de Nantes
Language: Breton, Translation into French Type: Text, Music notationBook: Chansons de France (Les), 1907-1913 Author of the article: Herrieu (Loeiz) Position in book: 1911 - n° 17, p. 400-401
View PDF
Listen to the score
Version 3b:
Merh Dug en Nañned / La fille du Duc de Nantes
Language: Breton, Translation into French Type: Text, Music notationBook: Herrieu (Loeiz), Guerzenneu ha sonnenneu Bro-Guened, Chansons populaires du pays de Vannes, 1911-1930 Position in book: Tome 1, p. 46-47, chant n° 25
View PDF
Listen to the score
Version 3c:
Mehr en dug a Nañned / La fille du duc de Nantes
Language: Breton Type: Music notationBook: Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011 Position in book: Tome 2, p. 689 [4]Note: Partition modifiée Listen to the score
Collector: LE DIBERDER Yves Performer: CAGNARD Collect date: 1912-07-23Location of collect: Locmariaquer (Lokmaria-Kaer , 56)
Version 4a:
Eu Dug En Nañned…
Language: Breton Type: TextBook: Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan Position in book: 1 - Carnac, p. 28 [2]
Version 4b:
Eutru dug a Nañned…
Language: Breton Type: Text, Music notationBook: Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder Position in book: 43-J-51, chant E 13-17, réf. A 21Note: Air emprunté par Gilliouard à une variante de Belz de la même chanson
View PDF
Version 4c:
Mehr en dug a Nañned / La fille du duc de Nantes
Language: Breton, Translation into French Type: TextBook: Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011 Position in book: Tome 2, p. 688 [2]
Collector: LE DIBERDER Yves Performer: RICHARD Julienne Collect date: 1911-12-27Location of collect: Carnac (Karnag , 56) [Beaumer]
Version 5a:
En Dukeg a Nañned…
Language: Breton Type: Text, Music notationBook: Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan Position in book: 1 - Carnac, p. 28 [1]
Version 5b:
En duquig a Nanned…
Language: Breton Type: Text, Music notationBook: Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder Position in book: 43-J-49, chant -, réf. D 90
View PDF
Version 5c:
Mehr en dug a Nañned / La fille du duc de Nantes
Language: Breton, Translation into French Type: TextBook: Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011 Position in book: Tome 2, p. 688 [1]
Collector: LARBOULETTE Jean-Louis Performer: ER BRAZ Loeiz Collect date: Before 1905Location of collect: Noyal-Pontivy (Noal-Pondi , 56)
Version 6a:
Merh en duk a Nañned…
Language: Breton Type: Text, Music notationBook: Larboulette (Jean-Louis), Manuscrit Position in book: Cahier 2, f° 124-125
Version 6b:
Merh en duk a Nañned… / La fille du duc de Nantes…
Language: Breton, Translation into French Type: Text, Music notationBook: Larboulette (Jean-Louis), Chants traditionnels vannetais 1902-1905, 2005 Position in book: Livre, p. 210-211
View PDF
Version 6c:
Merh en duk a Nañned…
Language: Breton Type: Fragment, Music notationBook: Larboulette (Jean-Louis), Chants traditionnels vannetais 1902-1905, 2005 Position in book: CD 2, chant 27Note: Réinterprétation : ER BRAZ Loeiz Book to listen
Collector: DUHAMEL Maurice Collect date: Around 1910Location of collect: Pays Vannetais (Bro-Gwened )Collector: LE DIBERDER Yves , GILLIOUARD Édouard Collect date: Around 1913Location of collect: Pays Vannetais (Bro-Gwened )Collector: GILLIOUARD Édouard Collect date: Around 1913Location of collect: Belz (Belz , 56)Collector: CADIC Jean-Mathurin Collect date: Before 1892Location of collect: Pays Vannetais (Bro-Gwened )
Version 10a:
Merh en dug a Naned / La fille du duc de Nantes
Language: Breton, Translation into French Type: Text, Music notationBook: Revue de Bretagne, de Vendée [et d’Anjou], 1857-1914 Author of the article: Cadic (Jean-Mathurin) Position in book: 1892 - Tome 7, p. 49-53
View PDF
Listen to the score
Version 10b:
Mehr en dug a Nañned / La fille du duc de Nantes
Language: Breton Type: Music notationBook: Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011 Position in book: Tome 2, p. 690 [2] Listen to the score
Version 10c:
Merc’h an duk a Naoned / La fille du duc de Nantes
Language: Breton, Translation into French Type: Text, Music notationBook: Cadic (Jean-Mathurin), Chants et airs traditionnels du pays vannetais (fin XIXe siècle), 2007 Position in book: Livre, p. 225-227
Version 10d:
Merc’h an duk a Naoned / La fille du duc de Nantes
Language: Breton Type: Fragment, Music notationBook: Cadic (Jean-Mathurin), Chants et airs traditionnels du pays vannetais (fin XIXe siècle), 2007 Position in book: CD 2, chant 64Note: Réinterprétation : LE HUNSEC Sophie
Collector: BULÉON Mathurin Collect date: Before 1929Location of collect: Pays Vannetais (Bro-Gwened )
Version 11a:
Kapiten, kapiten, deit on d’hou kouviein…
Language: Breton Type: Music notationBook: Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929. Position in book: 17-1-Partitions, p. 5 [4], chant 23
View PDF
Version 11b:
Merh en dug a Nanned / La fille du duc de Nantes
Language: Breton, Translation into French Type: Music notationBook: Buléon (Mathurin), Chansons traditionnelles du pays vannetais (Début 20e siècle), 2012 Position in book: p. 276 Listen to the score
Collector: BULÉON Mathurin Performer: MOISAN [Veuve] [Veuve] Collect date: Before 1929Location of collect: Pluvigner (Pleuwigner , 56)
Cross-references
Others Oral Tradition songs in breton
Back to search