Référence : M-00256 Titre critique breton : Dom Yann Derrien Titre critique français : Dom Yann Derrien réalise le vœu de sa mère Titre critique anglais : Dom Yann Derrien achieves his mother’s wish Résumé :
La mère de Dom Yann Derrien, décédée, vient le voir afin de lui demander de réaliser à sa place le vœu qu’elle avait fait d’aller en pèlerinage à Saint-Jacques de Turquie.
Attaqué en chemin par un Turc, il invoque saint Jacques et se retrouve sur l’instant dans son église où il célèbre la messe pour la délivrance de l’âme de sa mère.
Il implore à nouveau saint Jacques pour qu’il l’aide à rentrer chez lui et il se trouve immédiatement chez son père. Il suait sang et eau.
– « Pauvre sœur, ne m’essuyez point, je verse ma sueur de mort. J’ai délivré l’âme de ma mère et sauvé la mienne. »
Version 3a :
Le pélerinage de Saint-Jacques de Galice
Langue : Breton, Traduction en français Type : Texte, Notation musicale Ouvrage :Paroisse Bretonne de Paris, 1899-1929 Position dans l’ouvrage : 1910 - n° 5, p. 4-6 [p. 4, np, np] Écouter la partition
Version 3b :
Le pélerinage de Saint-Jacques de Galice
Version 4a :
Le pélerinage de Saint-Jacques de Galice
Langue : Breton, Traduction en français Type : Notation musicale Ouvrage :Paroisse Bretonne de Paris, 1899-1929 Position dans l’ouvrage : 1910 - n° 5, p. 5 [np] Note : Variante Écouter la partition
Version 4b :
Le pélerinage de Saint-Jacques de Galice
Version 5a :
Le pélerinage de Saint-Jacques de Galice
Langue : Breton, Traduction en français Type : Notation musicale Ouvrage :Paroisse Bretonne de Paris, 1899-1929 Position dans l’ouvrage : 1910 - n° 5, p. 5 [np] Note : Variante Écouter la partition
Version 5b :
Le pélerinage de Saint-Jacques de Galice
Version 6a :
Le pélerinage de Saint-Jacques de Galice
Langue : Breton, Traduction en français Type : Notation musicale Ouvrage :Paroisse Bretonne de Paris, 1899-1929 Position dans l’ouvrage : 1910 - n° 5, p. 5 [np] Note : Variante Écouter la partition
Version 6b :
Le pélerinage de Saint-Jacques de Galice