Retour à la recherche
Caractéristiques du chant
Référence : M-00256
Titre critique breton : Dom Yann Derrien
Titre critique français : Dom Yann Derrien réalise le vœu de sa mère
Titre critique anglais : Dom Yann Derrien achieves his mother’s wish
Résumé :
La mère de Dom Yann Derrien, décédée, vient le voir afin de lui demander de réaliser à sa place le vœu qu’elle avait fait d’aller en pèlerinage à Saint-Jacques de Turquie.
Attaqué en chemin par un Turc, il invoque saint Jacques et se retrouve sur l’instant dans son église où il célèbre la messe pour la délivrance de l’âme de sa mère.
Il implore à nouveau saint Jacques pour qu’il l’aide à rentrer chez lui et il se trouve immédiatement chez son père. Il suait sang et eau.
– « Pauvre sœur, ne m’essuyez point, je verse ma sueur de mort. J’ai délivré l’âme de ma mère et sauvé la mienne. »
Thèmes : Fantastique
Voir sur une carte
Masquer la carte
Versions
(23 versions ,
48 occurrences
)
Collecteur : LE BESCO [Abbé] Date de collecte : Avant 1938Lieu de collecte : Basse-Bretagne (Breizh-Izel )Collecteur : LE GOFF H. Date de collecte : Avant 1886Lieu de collecte : Saint-Barthélémy (Bartelame , 56)Collecteur : GUYOT [Abbé] , LE MOING [Abbé] , LORCY Louis Date de collecte : Avant 1910Lieu de collecte : Melrand (Mêlrant , 56)
Version 3a :
Le pélerinage de Saint-Jacques de Galice
Langue : Breton, Traduction en français Type : Texte, Notation musicaleOuvrage : Paroisse Bretonne de Paris, 1899-1929 Position dans l’ouvrage : 1910 - n° 5, p. 4-6 [p. 4, np, np] Écouter la partition
Version 3b :
Le pélerinage de Saint-Jacques de Galice
Langue : Breton, Traduction en français Type : Texte, Notation musicaleOuvrage : Cadic (François), Chansons populaires de Bretagne publiées dans la Paroisse Bretonne de Paris, 2010 Position dans l’ouvrage : p. 297-300, chant n° 94 Écouter la partition
Collecteur : GUYOT [Abbé] , LE MOING [Abbé] , LORCY Louis Date de collecte : Avant 1910Lieu de collecte : Melrand (Mêlrant , 56)Collecteur : GUYOT [Abbé] , LE MOING [Abbé] , LORCY Louis Date de collecte : Avant 1910Lieu de collecte : Melrand (Mêlrant , 56)Collecteur : GUYOT [Abbé] , LE MOING [Abbé] , LORCY Louis Date de collecte : Avant 1910Lieu de collecte : Melrand (Mêlrant , 56)Collecteur : G. [GAREL] L. [Louis] Date de collecte : Avant 1936Lieu de collecte : La Vraie-Croix (Langroez , 56) Lanngroez-LochristCollecteur : DUHAMEL Maurice Interprète : LE FLEM Maryvonne Date de collecte : Avant 1913Lieu de collecte : Port-Blanc (Porzh-Gwenn , 22)Collecteur : DUHAMEL Maurice Interprète : BOUILLONNEC Maryvonne Date de collecte : Avant 1913Lieu de collecte : Tréguier (Landreger , 22)Collecteur : LUZEL François-Marie Interprète : LE NOAN Marie-Anne Date de collecte : Avant 1868Lieu de collecte : Duault (Duaod , 22)
Version 10a :
Dom Iann Derrienn
Langue : Breton Type : TexteOuvrage : Luzel (François-Marie), Manuscrits ms 1020 à 1038 Position dans l’ouvrage : Ms 1021 - Cahier 7, p. 102-105 [f° 53 r - 54 v]
Version 10b :
Dom Iann Derrien / Dom Jean derrien
Langue : Breton, Traduction en français Type : TexteOuvrage : Luzel (François-Marie), Gwerziou Breiz-Izel,1968 Position dans l’ouvrage : Tome I, p. 120-125 D n° 144
Voir en PDF
Version 10c :
Dom Yann Derrien / Dom Jean Derrien
Langue : Breton, Traduction en français Type : TexteOuvrage : Foucher (Jean-Pierre), Le brasier des ancêtres, 1977 Position dans l’ouvrage : Tome 1, p. 240-246
Collecteur : KERAMBRUN Guillaume-René Date de collecte : Avant 1856Lieu de collecte : Trégor (Bro-Dreger )
Version 11a :
Dom Iann Derrien
Langue : Breton Type : TexteOuvrage : Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale Position dans l’ouvrage : Ms 91, f° 154 recto-155 verso
Voir en PDF
Version 11b :
Dom Iann Derrien
Langue : Breton Type : TexteOuvrage : Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern Position dans l’ouvrage : Ms 976, p. 150-153
Voir en PDF
Version 11c :
Dom Iann Derrien
Langue : Breton Type : TexteOuvrage : Penguern (Jean-Marie de), Dastumad Penwern, 1983 Position dans l’ouvrage : p. 327-330
Voir en PDF
Collecteur : PENGUERN (DE) Jean-Marie Date de collecte : Avant 1856Lieu de collecte : Trégor (Bro-Dreger )
Version 12a :
Dom Iann Derrien
Langue : Breton Type : TexteOuvrage : Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale Position dans l’ouvrage : Ms 95, f° 102 verso-110 verso
Voir en PDF
Version 12b :
Dom Iann Derrien
Langue : Breton Type : TexteOuvrage : Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern Position dans l’ouvrage : Ms 977, p. 59-63
Voir en PDF
Version 12c :
Dom Iann Derrien / Dom Jean Derrien
Langue : Breton, Traduction en français Type : TexteOuvrage : Guillorel (Éva), La complainte et la plainte - Chansons de tradition orale et archives criminelles : deux regards croisés sur la Bretagne d´Ancien Régime (16e-18e siècles), Thèse, 2008 Position dans l’ouvrage : Vol. 3, p. 566-572
Voir en PDF
Version 12d :
Dom Iann Derrien / Dom Jean Derrien
Langue : Breton, Traduction en français Type : TexteOuvrage : Guillorel (Éva), La complainte et la plainte - Chansons, justice, cultures en Bretagne (XIe-VIIIe-siècles), 2010 Position dans l’ouvrage : Livre, p. 369-372
Collecteur : KERAMBRUN Guillaume-René Date de collecte : Avant 1856Lieu de collecte : Trégor (Bro-Dreger ) ?Collecteur : KERAMBRUN Guillaume-René Date de collecte : Avant 1856Lieu de collecte : Trégor (Bro-Dreger ) ?Collecteur : KEMENER Yann-Fañch Interprète : MÉHAT Françoise Date de collecte : 1982-12-04Lieu de collecte : Laniscat (Lanniskad , 22)Collecteur : KEMENER Yann-Fañch Interprète : MÉHAT Françoise Date de collecte : 1982-12-04Lieu de collecte : Laniscat (Lanniskad , 22)Collecteur : KEMENER Yann-Fañch , RICHARD René Interprète : LE MOIGNE Élisa Date de collecte : 1979-02-01Lieu de collecte : Kerpert (Kerbêr , 22)
Version 17a :
Dom Yann Derrian / Dom Jean Derrien
Langue : Breton, Traduction en français Type : Texte, Notation musicaleOuvrage : Kemener (Yann-Fañch), Carnets de route, 1996 Position dans l’ouvrage : Livre, p. 96-97, chant n° 4
Voir en PDF
Écouter la partition
Version 17b :
Dom Yann Derrien / Dom Jean Derrien
Langue : Breton, Traduction en français Type : Texte, Notation musicaleOuvrage : Guillorel (Éva), La complainte en langue bretonne, source pour l’histoire, DEA, 2003 Position dans l’ouvrage : Annexes, p. 26-27
Version 17c :
Dom Yann Derrien / Dom Jean Derrien
Langue : Breton, Traduction en français Type : Texte, Notation musicaleOuvrage : Guillorel (Éva), La complainte et la plainte - Chansons de tradition orale et archives criminelles : deux regards croisés sur la Bretagne d´Ancien Régime (16e-18e siècles), Thèse, 2008 Position dans l’ouvrage : Vol. 4, p. 821-823
Voir en PDF
Version 17d :
Dom Yann Derrien / Dom Jean Derrien
Langue : Breton Ouvrage : Guillorel (Éva), La complainte et la plainte - Chansons de tradition orale et archives criminelles : deux regards croisés sur la Bretagne d´Ancien Régime (16e-18e siècles), Thèse, 2008 Position dans l’ouvrage : CD 2, chant 19
Version 17e :
Dom Yann Derrien / Dom Jean Derrien
Langue : Breton, Traduction en français Type : TexteOuvrage : Guillorel (Éva), La complainte et la plainte - Chansons, justice, cultures en Bretagne (XIe-VIIIe-siècles), 2010 Position dans l’ouvrage : CD, chant 17
Collecteur : KEMENER Yann-Fañch Interprète : DUVAL Añjela Date de collecte : 1979-02-12Lieu de collecte : Le Vieux-Marché (Ar C’houerc’had , 22)Collecteur : GUILLEVIC Augustin Date de collecte : 1883Lieu de collecte : Melrand (Mêlrant , 56)
Version 19a :
Complainte de Saint Jacques en Galice
Langue : Breton Type : Texte, Notation musicaleOuvrage : Guillevic (Augustin), Carnet de collecte, 1882-1902 Position dans l’ouvrage : p. 8-9
Voir en PDF
Version 19b :
Gwerzenn sant Jak e Galis / Complainte de saint Jacques en Galice
Langue : Breton, Traduction en français Type : Texte, Notation musicaleOuvrage : Cadic (Jean-Mathurin), Chants et airs traditionnels du pays vannetais (fin XIXe siècle), 2007 Position dans l’ouvrage : Livre, p. 10-13
Version 19c :
Gwerzenn sant Jak e Galis / Complainte de saint Jacques en Galice
Langue : Breton Type : Fragment, Notation musicaleOuvrage : Cadic (Jean-Mathurin), Chants et airs traditionnels du pays vannetais (fin XIXe siècle), 2007 Position dans l’ouvrage : CD 1, chant 5Note : Réinterprétation : ER BRAZ Loeiz
Collecteur : GUILLEVIC Augustin Date de collecte : 1882Lieu de collecte : Bieuzy (Bizhui , 56)
Version 20a :
Complainte de Saint Jacques en Galice
Langue : Breton Type : Notation musicaleOuvrage : Guillevic (Augustin), Carnet de collecte, 1882-1902 Position dans l’ouvrage : p. 8 [1]Note : Autre version musicale
Voir en PDF
Version 20b :
Gwerzenn sant Jak e Galis / Complainte de saint Jacques en Galice
Langue : Breton, Traduction en français Type : Notation musicaleOuvrage : Cadic (Jean-Mathurin), Chants et airs traditionnels du pays vannetais (fin XIXe siècle), 2007 Position dans l’ouvrage : Livre, p. 13 [1]Note : Autre version musicale
Version 20c :
Gwerzenn sant Jak e Galis / Complainte de saint Jacques en Galice
Langue : Breton Type : Fragment, Notation musicaleOuvrage : Cadic (Jean-Mathurin), Chants et airs traditionnels du pays vannetais (fin XIXe siècle), 2007 Position dans l’ouvrage : CD 1, chant 6Note : Réinterprétation : ER BRAZ Loeiz
Collecteur : GUILLEVIC Augustin Date de collecte : 1883Lieu de collecte : Noyal-Pontivy (Noal-Pondi , 56)
Version 21a :
Complainte de Saint Jacques en Galice
Langue : Breton Type : Notation musicaleOuvrage : Guillevic (Augustin), Carnet de collecte, 1882-1902 Position dans l’ouvrage : p. 8 [2]Note : Autre version musicale
Voir en PDF
Version 21b :
Gwerzenn sant Jak e Galis / Complainte de saint Jacques en Galice
Langue : Breton, Traduction en français Type : Notation musicaleOuvrage : Cadic (Jean-Mathurin), Chants et airs traditionnels du pays vannetais (fin XIXe siècle), 2007 Position dans l’ouvrage : Livre, p. 13 [2]Note : Autre version musicale
Version 21c :
Gwerzenn sant Jak e Galis / Complainte de saint Jacques en Galice
Langue : Breton Type : Fragment, Notation musicaleOuvrage : Cadic (Jean-Mathurin), Chants et airs traditionnels du pays vannetais (fin XIXe siècle), 2007 Position dans l’ouvrage : CD 1, chant 7Note : Réinterprétation : ER BRAZ Loeiz
Collecteur : BULÉON Mathurin Date de collecte : Avant 1929Lieu de collecte : Pays Vannetais (Bro-Gwened )
Version 22a :
Ur beleg iouank en doé kavet…
Langue : Breton Type : Texte, Notation musicaleOuvrage : Buléon (Mathurin), Ensemble de 36 cahiers, carnets, recueils de partitions, 1902-1929. Position dans l’ouvrage : 20-05-Cahier-Musique, p. 15-16
Voir en PDF
Version 22b :
Sant Jak Galis / Saint Jacques de Galice
Langue : Breton, Traduction en français Type : Texte, Notation musicaleOuvrage : Buléon (Mathurin), Chansons traditionnelles du pays vannetais (Début 20e siècle), 2012 Position dans l’ouvrage : p. 332-333 Écouter la partition
Collecteur : NORET [Mme] Date de collecte : 1906-08-03Lieu de collecte : Ouessant (Eusa , 29)
Retour à la recherche