Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-00297
Critical Breton title: Santez Enori
Critical French title: Sainte Hénori
Critical English title: Saint Henori
Summary:
Hénori a toujours été mal-aimée de son père qui l’a chassée et privée de ses biens. Mais il est tombé malade et ne peut être guéri que s’il tête le sein vierge d’une de ses trois filles.
Les deux premières refusent. Il fait la même requête à Hénori qui remercie le Seigneur de voir son père avoir besoin d’elle.
Mais sitôt sa poitrine délacée, un serpent lui mord le sein. Son père la console et lui promet un beau mariage. Quelque temps après, la mère du mari fait croire à son fils qu’Hénori lui est infidèle.
Celui-ci va demander au roi de Brest quelle punition il donnerait à une femme fautive. Le roi ordonne la mort. Apprenant qu’il s’agit de sa fille, il change le jugement ordonnant qu’elle soit abandonnée au gré des flots dans un tonneau.
En mer Hénori met au monde un fils.
Le prince apprend la traîtrise de sa mère et part à la recherche d’Hénori. Il la retrouve en Hibernie, lui demande son pardon et de revenir avec lui.
Themes: Lives of saints
Note:
Ce chant est une version incomplète d’une histoire connue dans tous les pays celtiques et étudiée par G. Le Menn : « La femme au sein d’or » (Skol-Dastum, 1985). Pour remplacer le sein mutilé par le serpent, Enori avait eu un sein d’or et la belle-mère s’était servi de ce faux prétexte pour la discréditer auprès de son fils.
Par ailleurs, Y.-B. Piriou rappelle que cette gwerz n’est pas sans rapports avec le « Lai du Mantel Mantaillé » et surtout le « Lai du cor » qui est un des plus ancien lais connus.
Voir « l’étrange histoire de Caradoc de Vannes » par RS Loomis, Annales de Bretagne, 1963, tome 70, pp.166-167.
L’histoire se trouve dans le « Livre de Caradoc », lui-même inclus dans la première suite de « Perceval » de Chrétien de Troyes. D’après Jean Marx (Nouvelles recherches sur la littérature arthurienne) répercuté par Rachel Bromwich (Études celtiques, vol. XI, 1966-67) les poètes qui ont donné des suites au « Perceval » de Chrétien de Troyes ont pris appui sur le conte écrit et sur les lais bretons oraux encore fréquents au début du XIIIe siècle.
Voir aussi « Contribution à une histoire de la Littérature bretonne perdue » (Thèse de doctorat de J.-P. Piriou, UHB-Rennes 2, 1982, tome 1, pp. 381-401).
Studies
Study: Guerz Santez Enori
Book: Berthou-Bécam (Laurence), Enquête officielle sur les Poésies populaires de la France (1852-1876) - Collectes de langue bretonne, 1998. Position in book: Vol. 1, p. 419-421
View the study in PDF
Study: Santez Henori - Enori et le roi de Brest
Book: [Collectif], Études sur la Bretagne et les Pays celtiques - Mélanges offerts à Yves Le Gallo, 1987. Author of the article: Laurent (Donatien) Position in book: p. 207-224
Study: Les versions de la gwerz de sainte Enori
Book: Le Menn, La femme au sein d’or, 1985. Position in book: p. 59-77
Study: * Sainte Enori
Book: Piriou, Contribution à une histoire de la littérature bretonne perdue, 1982. Position in book: p. 381-405
Study: Buez Santez Henori, Pried da Zant Efflam […] / Vie de sainte-Hénori, épouse de Saint-Efflam […]
Book: Peaudecerf (Hervé), Alexandre-Louis-Marie Lédan (1777-1855) - Un imprimeur breton au XIXe siècle (1805-1855), 2002. Position in book: Tome III, p. 681
View the study in PDF
Study: Enori
Book: Constantine (Mary-Ann), Breton Ballads, 1996. Position in book: p. 70-72
Study: Enori et le roi de Brest
Book: Laurent (Donatien), Parcours d’un ethnologue en Bretagne, Brest, Emgleo Breiz, 2012. Position in book: p. 227-261
View on a map
Hide the map
Versions
(17 versions ,
42 occurrences
)
Collector: KERDANET Collect date: s.dCollector: MILIN Gabriel Collect date: Before 1857Location of collect: Léon (Bro-Leon )
Version 2a:
Gwerz santez Enori
Language: Breton Type: TextBook: Milin (Gabriel), Manuscrits. Position in book: Ms [ 1] - Mvol 58, p. 35 Lan + Eil + Trede bann, chant n° [36]
Version 2b:
Guerz Santez Enori / Légende de Ste Azénor
Language: Breton, Translation into French Type: TextBook: Poésies populaires de la France, Manuscrits ms 3338 à 3343. Position in book: Vol. 1, f° 66 recto-67 verso
Version 2c:
Gwerz santez Enori
Language: Breton Type: TextBook: Gwerin, 1961-1997. Author of the article: Elies (Fañch] Position in book: 1961 - Tome 1, p. 99-102, chant n° 36
View PDF
Version 2d:
Guerz Santes Enori / La gwerz de Sainte Enoiri
Language: Breton, Translation into French Type: TextBook: Le Menn, La femme au sein d’or, 1985. Position in book: p. 70-73
Version 2e:
Guerz Santez Enori
Language: Breton, Translation into French Type: TextBook: Berthou-Bécam (Laurence), Enquête officielle sur les Poésies populaires de la France (1852-1876) - Collectes de langue bretonne, 1998. Position in book: Vol. 2, p. 425-427
View PDF
Version 2f:
Guerz Santez Enori / Légende de Ste Azénor
Language: Breton, Translation into French Type: TextBook: Bécam (Didier), L’enquête Fortoul (1852-1876) - Chansons populaires de Haute et Basse-Bretagne, 2010. Position in book: Vol. II, p. 1048-1052, chant n° 163
Collector: DUHAMEL Maurice Performer: LÉON Guillaume , MENGUY Yves Collect date: Before 1913Location of collect: Carhaix-Plouguer (Karaez-Plougêr , 29)Collector: KERDANET Collect date: Before 1853Location of collect: Le Folgoët (Ar Folgoad , 29)Collector: GROS Jules Performer: AN ALAN Michela Collect date: 1911-09Location of collect: Trédrez-Locquémeau (Tredraezh-Lokemo , 22)
Version 6a:
Ar roue a Vrest
Language: Breton Type: TextBook: Planedenn, 1979-1997. Position in book: 1983 - n° 15, p. 34-35
Version 6b:
Ar roue a Vrest / Le Roi de Brest
Language: Breton, Translation into French Type: TextBook: Le Menn, La femme au sein d’or, 1985. Position in book: p. 59-61
Collect date: Before 1837Location of collect: Basse-Bretagne (Breizh-Izel )Collector: LUZEL François-Marie Performer: LE NOAN Marie-Anne , SALIC Anne Collect date: 1863Location of collect: Plouaret (Plouared , 22)Collector: LUZEL François-Marie Performer: LUCAS Barba Collect date: 1867-08-20Location of collect: Locquirec (Lokireg , 29)
Version 9a:
Santez Henori
Language: Breton Type: TextBook: Luzel (François-Marie), Manuscrits ms 1020 à 1038. Position in book: Ms 1023 - Cahier 9-1, f° 25 recto-25 verso
Version 9b:
Santes Henori / Sainte Henori
Language: Breton, Translation into French Type: TextBook: Luzel (François-Marie), Gwerziou Breiz-Izel,1968. Position in book: Tome I, p. 167-168Note: Variante
View PDF
Version 9c:
Santes Henori / Sainte Henori
Language: Breton, Translation into French Type: TextBook: Le Menn, La femme au sein d’or, 1985. Position in book: p. 69-70Note: Variante
Version 9d:
Santez Henori
Language: Breton Type: TextBook: [Collectif], Études sur la Bretagne et les Pays celtiques - Mélanges offerts à Yves Le Gallo, 1987. Author of the article: Laurent (Donatien) Position in book: p. 220-222
Version 9e:
Santez Henori
Language: Breton Type: TextBook: Laurent (Donatien), Parcours d’un ethnologue en Bretagne, Brest, Emgleo Breiz, 2012. Position in book: p. 248-252
Version 9f:
Saint Henori and the King of Brest
Language: Breton Type: TextBook: Guillorel (Éva), Miracles & Murders - An Introduction Anthology of Breton Ballads, 2017. Position in book: Livre, p. 40-46, chant n° 2
Collector: LUZEL François-Marie Collect date: Before 1895Location of collect: Basse-Bretagne (Breizh-Izel )Collector: LUZEL François-Marie Collect date: Before 1895Location of collect: Basse-Bretagne (Breizh-Izel )Collector: PENGUERN (DE) Jean-Marie Collect date: Before 1856Location of collect: Basse-Bretagne (Breizh-Izel )
Version 12a:
Roue Breis
Language: Breton Type: FragmentBook: Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale. Position in book: Ms 93, f° 18 recto-19 rectoNote: et f° 52 r
View PDF
Version 12b:
Roue Breiz
Language: Breton Type: TextBook: Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern. Position in book: Ms 976, p. 337Note: et f° 376
View PDF
Version 12c:
Roue Breis / Le roi de Bretagne
Language: Breton, Translation into French Type: FragmentBook: Le Menn, La femme au sein d’or, 1985. Position in book: p. 73
Version 12d:
Roue Breis
Language: Breton Type: FragmentBook: Gwerin, 1961-1997. Position in book: 1997 - Tome 9, p. 30
Collector: GIRAUDON Daniel Collect date: 1984Location of collect: Ploubezre (Ploubêr , 22)
Version 13:
An da vont betek ti ma merc’h henan… / Je vais aller jusque chez ma fille aînée…
Language: Breton, Translation into French Type: TextBook: Le Menn, La femme au sein d’or, 1985. Position in book: p. 73-74
Collector: LUZEL François-Marie Performer: SALIC Anne Collect date: 1864Location of collect: Plouaret (Plouared , 22)Collect date: Before 1895Location of collect: Basse-Bretagne (Breizh-Izel )Collector: LE BRAZ Anatole Performer: FULUP Marc’harit Collect date: Before 1892-09Location of collect: Pluzunet (Plûned , 22)Collector: LUZEL François-Marie Collect date: Before 1890Location of collect: Basse-Bretagne (Breizh-Izel )Collector: LE BRAZ Anatole Collect date: Before 1891Location of collect: Ploumilliau (Plouilio , 22)
Cross-references
Others Oral Tradition songs in breton
La femme au sein d’or.
Azenor falstamallet (ref. M-00271)
Voir, sur le roi de Brest, les notes de H. Le Jannic de Kervizal au sujet de la famille des Tanguy Duchastel-Tremazan.
Santez Eoded (ref. M-00277)
Back to search