Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-00321
Titl unvan e brezhoneg : Marc’harid Laorañs salvet deus ar groug
Titl unvan e galleg : Marguerite Laurent miraculée de la potence
Titl unvan e saozneg : Marguerit Laurent who by some miracle survived the gallows
Diverradur :
Grâce à sainte Anne et à Notre-Dame du Folgoat, une jeune fille a été trois jours sur la potence sans mal.
Elle disait à son clerc : – « Je suis à l’aise, mon cœur est dispos, va au manoir pour me faire détacher de la potence. »
Le clerc dit venir de converser avec Marc’harid Lorañz. – « Tais-toi, clerc menteur, je ne te croirais que si ce chapon rôti chantait. » Et le chapon se mit à chanter. Le sénéchal fit seller sa haquenée et va voir Marc’harid Lorañz.
– « Descendez Marguerite et vous serez gouvernante chez moi. » – « Je ne boirai ni ne mangerai que je n’ai été au Folgoat et à Sainte-Anne sur mes genoux si mon cœur peut résister. »
On voyait les traces de ses genoux sur les pierres tombales.
Entre la chapelle Saint Laurent et celle de Saint Nicolas, M. Lorañs a terminé sa vie.
Tem : Burzhudoù, gweledigezhioù
Gwelet war ur gartenn
Kuzhat ar gartenn
Stummoù resis
(9 stumm resis ,
21 degouezh
)
Dastumer : DUHAMEL Maurice Kaner : NICOL Maryvonne Deizad an dastum : A-raok 1913Lec’h an dastum : Plouguiel (Priel , 22)Dastumer : DUHAMEL Maurice Kaner : QUENEDER [Mme] Deizad an dastum : A-raok 1913Lec’h an dastum : Carhaix-Plouguer (Karaez-Plougêr , 29)Dastumer : PENGUERN (DE) Jean-Marie Kaner : HERVIOU Louisa Deizad an dastum : 1851-01-08Lec’h an dastum : Taulé (Taole , 29)
Stumm resis 3a :
Maharid Loranç
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale Lec’h el levr : Ms 89, f° 132 verso-133 verso, chant n° 53
Gwelout e PDF
Stumm resis 3b :
Maharid Loranç
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern Lec’h el levr : Ms 975, p. 90-91, chant n° 53
Gwelout e PDF
Stumm resis 3c :
Maharid Loranç
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Gwerin, 1961-1997 Oberour ar pennad : Elies (Fañch] , Le Floc’h (Loeiz) Lec’h el levr : 1963 - Tome 5, p. 113-114, chant n° 42
Gwelout e PDF
Stumm resis 3d :
Maharid Loranç / Marguerite Laurent
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Guillorel (Éva), La complainte et la plainte - Chansons de tradition orale et archives criminelles : deux regards croisés sur la Bretagne d´Ancien Régime (16e-18e siècles), Thèse, 2008 Lec’h el levr : Vol. 3, p. 629-631
Gwelout e PDF
Stumm resis 3e :
Maharid Loranç / Marguerite Laurent
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Guillorel (Éva), La complainte et la plainte - Chansons, justice, cultures en Bretagne (XIe-VIIIe-siècles), 2010 Lec’h el levr : Livre, p. 414
Dastumer : SAINT-PRIX [Mme] Deizad an dastum : A-raok 1869Lec’h an dastum : Basse-Bretagne (Breizh-Izel )
Stumm resis 4a :
Marc’harid Lorantz
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale Lec’h el levr : Ms 92, f° 47 verso-49 verso, chant n° 13
Gwelout e PDF
Stumm resis 4b :
Marc’harid Lorantz
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern Lec’h el levr : Ms 976, p. 253-254
Gwelout e PDF
Stumm resis 4c :
Marc’harid Lorantz
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Gwerin, 1961-1997 Lec’h el levr : 1997 - Tome 8, p. 67-69
Dastumer : LUZEL François-Marie Kaner : LE NOAN Marie-Anne Deizad an dastum : A-raok 1868Lec’h an dastum : Duault (Duaod , 22)Dastumer : LUZEL François-Marie Kaner : DERRIEN [Petit tailleur] Deizad an dastum : 1863Lec’h an dastum : Plouaret (Plouared , 22)Dastumer : LUZEL François-Marie Deizad an dastum : A-raok 1868Lec’h an dastum : Trégor (Bro-Dreger )Dastumer : LUZEL François-Marie Deizad an dastum : A-raok 1895Lec’h an dastum : Trégor (Bro-Dreger )Dastumer : SAINT-PRIX [Mme] Deizad an dastum : A-raok 1869Lec’h an dastum : Basse-Bretagne (Breizh-Izel )
Stumm resis 9a :
Marc’harid Lorantz
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Saint-Prix (Émilie-Barbe de), Manuscrit, Bibliothèque de Landévennec Lec’h el levr : Recueil 1 - Cahier 2, f° 85 recto-86 verso
Stumm resis 9b :
Marharit Lorantz
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Le Diberder (Yves), Manuscrits, Copie des chants et des contes bretons de Mme de Saint-Prix Lec’h el levr : p. 91-92
Stumm resis 9c :
Marc’harid Lorantz
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Ollivier (Joseph), Manuscrit 987, Poésies populaires et contes recueillis par Mme de Saint-Prix Lec’h el levr : Ms 987 - Ms I, chant n° 13
Stumm resis 9d :
Marc’harid Lorantz / Marguerite Laurent
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Le Rol (Yvon), La langue des « gwerziou » à travers l’étude des manuscrits inédits de Mme de Saint-Prix (1789-1869), 2013 Lec’h el levr : Vol. 2, p. 391-396
Gwelout e PDF
Stumm resis 9e :
Marc’harid Lorantz / Marguerite Laurent
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Le Rol (Yvon), An Itron Saint-Prix, 2019 Lec’h el levr : p. 195-200
Liammoù
Kanouennoù all en hengoun dre Gomz e brezhoneg
Distro d’an enklask