Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-00908
Titl unvan e brezhoneg : Ar gegel gollet war bont ar vilin
Titl unvan e galleg : La quenouille perdue sur le pont du moulin
Titl unvan e saozneg : The distaff lost on the mill’s bridge
Diverradur :
Un jour sur le pont du moulin, ma quenouille d’argent est tombée. Un garçon joli, et joli, et joli, me la ramassa et demanda un baiser.
– « Non pas, jeune homme, si ma mère le savait, je serais fouettée. Si mon père le savait, je serais battue ».
– « Qui le saurait sinon les oiseaux dans les arbres ? ». – « Les oiseaux savent le français et le latin. Ils iraient à la maison dénoncer ».
Tem : Amprouennoù evit gounit ar garantez ;
Kinnigoù nac’het
Stummoù resis
(12 stumm resis,
18 degouezh
)
- Deizad an dastum : A-raok 1922
Lec’h an dastum : Pays Vannetais (Bro-Gwened)
- Dastumer : GUIGEN I. [Abbé], JOUVENCE [Abbé]
Deizad an dastum : A-raok 1938
Lec’h an dastum : Brandérion (Prederion, 56) et Kloerdi Ploarmel -
Stumm resis 2 :
E tonet ag er marhad
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn, Muzik dre skrid
Levr : Dihunamb, 1905-1914 et 1921-1944
Lec’h el levr : 1938 - n° 9 [327], p. 136
- Dastumer : ER BRAZ Loeiz
Kaner : LE PABOUL Jude
Deizad an dastum : E-tro 1970
Lec’h an dastum : Baud (Baod, 56)
- Dastumer : LE DIBERDER Yves
Kaner : RICHARD Julienne
Deizad an dastum : 1911-12-27
Lec’h an dastum : Carnac (Karnag, 56) [Beaumer] -
Stumm resis 4a :
Él ma passen ar bond er velin…
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn
Levr : Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan
Lec’h el levr : 2 - Pont-Scorff, p. 275-276 [2]
-
Stumm resis 4b :
Él ma passen ar bond er velin…
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn, Muzik dre skrid
Levr : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder
Lec’h el levr : 43-J-52
Notenn : Air emprunté par Gilliouard à une variante de Belz de la même chanson
-
Stumm resis 4c :
El ma pasen pont er vilin / Comme je passais le pont du moulin
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg
Rummad : Testenn
Levr : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011
Lec’h el levr : Tome 1, p. 162 [2]
- Dastumer : LE DIBERDER Yves
Kaner : DANIEL Perrine
Deizad an dastum : 1911-07-06
Lec’h an dastum : Pont-Scorff (Pont-Skorf, 56) -
Stumm resis 5a :
Al me pasen pond er vilin…
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn
Levr : Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan
Lec’h el levr : 2 - Pont-Scorff, p. 275-276 [1]
-
Stumm resis 5b :
Al ma passèn pond er vilin…
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Testenn, Muzik dre skrid
Levr : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder
Lec’h el levr : 43-J-52
Notenn : Air emprunté par Gilliouard à une variante de Belz de la même chanson
-
Stumm resis 5c :
El ma pasen pont er vilin / Comme je passais le pont du moulin
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg
Rummad : Testenn
Levr : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011
Lec’h el levr : Tome 1, p. 161 [2]
- Dastumer : GILLIOUARD Édouard
Kaner : ER PORH Mari-Perrin
Deizad an dastum : A-raok 1978
Lec’h an dastum : Belz (Belz, 56)
- Dastumer : GILLIOUARD Édouard
Deizad an dastum : A-raok 1978
Lec’h an dastum : Belz (Belz, 56)
- Kaner : LE MELINER Louise [Vedig en evel]
Deizad an dastum : E-tro 1960
Lec’h an dastum : Lanester (Lannarstêr, 56)
- Deizad an dastum : A-raok 1938
Lec’h an dastum : Pays Vannetais (Bro-Gwened)
- Dastumer : GILLIOUARD Édouard
Kaner : GUILLEVIC [Mme]
Deizad an dastum : E-tro 1913
Lec’h an dastum : Pays Vannetais (Bro-Gwened)
- Kaner : [Trouzerion]
Deizad an dastum : E-tro 1975
Lec’h an dastum : Auray (An Alre, 56) (Pays de)
- Dastumer : GUILLEVIC Augustin
Deizad an dastum : 1884
Lec’h an dastum : Saint-Barthélémy (Bartelame, 56) -
Stumm resis 12a :
Chansonnette (El ma pasen er pont er velin...)
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Muzik dre skrid
Levr : Guillevic (Augustin), Carnet de collecte, 1882-1902
Lec’h el levr : p. 98
Gwelout e PDF
-
Stumm resis 12b :
Chansonnette (El ma pasen ar pont er velin...) / Chansonnette (En passant le pont du moulin...)
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg
Rummad : Muzik dre skrid
Levr : Cadic (Jean-Mathurin), Chants et airs traditionnels du pays vannetais (fin XIXe siècle), 2007
Lec’h el levr : Livre, p. 17
-
Stumm resis 12c :
Chansonnette (El ma pasen ar pont er velin...) / Chansonnette (En passant le pont du moulin...)
Yezh : Brezhoneg
Rummad : Tamm, Muzik dre skrid
Levr : Cadic (Jean-Mathurin), Chants et airs traditionnels du pays vannetais (fin XIXe siècle), 2007
Lec’h el levr : CD 1, chant 13
Liammoù
- Hengoun dre Gomz e galleg
Distro d’an enklask