Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-01053
Titl unvan e brezhoneg : Pennhêrez Keroulaz
Titl unvan e galleg : L’héritière de Keroulaz
Titl unvan e saozneg : The heiress of Keroulaz
Diverradur :
– « Que ne suis-je pigeon bleu à Keroulas pour entendre ce qui se dit. Le marquis de Mesle est arrivé avec sa mère et je suis héritière à marier. Mais j’aime Kerthomas et l’aimerai toujours. » – « Ma mère, ne me donnez pas au marquis de Mesle mais plutôt à Kerthomas. Il m’avait donné un anneau d’or. »
– « Reprenez votre anneau, Kerthomas, je ne dois pas garder vos dons. Adieu, maison de Keroulas. »
Les pauvres de la paroisse pleuraient. Vous viendrez me voir à Chateaugal. » Arrivée à Chateaugal, elle demande à écrire. Quand la lettre arrive à Keroulaz, Kerthomas s’y trouvait aussi avec la mère de l’héritière.
La dame de Keroulaz fait seller les chevaux. – « L’héritière est décédée cette nuit. C’est moi qui en suis la cause. Elle m’avait dit de ne pas la donner à de Mesle. »
Kerthomas et cette malheureuse mère consacrèrent tous deux à Dieu le reste de leur vie dans un couvent.
Tem : Degouezhioù ;
Renk disheñvel, pinvidigezh, sioù
Notenn :
[de De Fréminville] : François du Châtel, marquis de Mesle, seigneur de Chateaugal, avait épousé en 1565 Marie, fille unique de François de Keroulas. Le mausolée du marquis se trouve à Landelo. Le château de Chateaugal est à une lieue de Landelo. Keroulaz est en Bas-Léon.
[du Fureteur breton] : Kerthomas : cadet de la maison de Gouzillon.
Studiadennoù
Studiadenn : L’héritière de Keroulas
Levr : Gourvil (Francis), Hersart de La Villemarqué et le «Barzaz-Breiz », 1960 Lec’h el levr : p. 459-460
Gwelout ar studiadenn e PDF
Studiadenn : L’héritière de Keroulas
Levr : Berthou-Bécam (Laurence), Enquête officielle sur les Poésies populaires de la France (1852-1876) - François-Marie Luzel : Textes et sources, 1992 Lec’h el levr : Vol. 1, p. 45-47
Gwelout ar studiadenn e PDF
Studiadenn : Pennerez Keroullas / L’héritière de Keroulas
Levr : Berthou-Bécam (Laurence), Enquête officielle sur les Poésies populaires de la France (1852-1876) - Collectes de langue bretonne, 1998 Lec’h el levr : Vol. 1, p. 164-172
Gwelout ar studiadenn e PDF
Studiadenn : Aymar I de Blois (1760-1852) et "L’héritière de Keroulas"
Levr : [Collectif], Mélanges offerts à la mémoire de Léon Fleuriot, 1992 Oberour ar pennad : Laurent (Donatien) Lec’h el levr : p. 415-443
Studiadenn : L’héritière de Keroullas
Levr : Revue Historique de l’Ouest, 185***-1901 Oberour ar pennad : Carné (Gaston de) Lec’h el levr : 1887 - Notices, p. 5-24
Gwelout ar studiadenn e PDF
Studiadenn : Ar Penherez a Keroulas
Levr : Cahiers de l’Iroise (Les), 1954-[en cours] Oberour ar pennad : Laurent (Donatien) Lec’h el levr : 1977 - n° 1, p. 1-8
Studiadenn : Le livre de compte du Sieur de la Haye
Levr : Bulletin de la Société Archéologique du Finistère, 1874-[en cours] Oberour ar pennad : Le Men (René-François) Lec’h el levr : 1877-1878 - Tome 5, p. 66-69
Gwelout ar studiadenn e PDF
Studiadenn : Penheres Keroulaz / L’héritière de Keroulas
Levr : Berthou-Bécam (Laurence), Enquête officielle sur les Poésies populaires de la France (1852-1876) - François-Marie Luzel : Textes et sources, 1992 Lec’h el levr : Vol. 1, p. 46-47
Gwelout ar studiadenn e PDF
Studiadenn : Pennerez Keroulas. Canaouen gôs, grêt vardro ar bloavez 1565 / L’héritière de Keroulas. Vielle chanson, composée vers l’année 1565
Levr : Peaudecerf (Hervé), Alexandre-Louis-Marie Lédan (1777-1855) - Un imprimeur breton au XIXe siècle (1805-1855), 2002. Lec’h el levr : Tome III, p. 311-312
Gwelout ar studiadenn e PDF
Studiadenn : Pennherez Keroulaz
Levr : Brud Nevez, 1977-[en cours] Oberour ar pennad : Bailloud (Gérard) Lec’h el levr : 1995 - n° 181, p. 25 [3]
Studiadenn : L’héritière de Keroulas
Levr : Peaudecerf (Hervé), Alexandre-Louis-Marie Lédan (1777-1855) - Un imprimeur breton au XIXe siècle (1805-1855), 2002. Lec’h el levr : Tome I, p. 92-93
Gwelout ar studiadenn e PDF
Gwelet war ur gartenn
Kuzhat ar gartenn
Stummoù resis
(15 stumm resis ,
54 degouezh
)
Dastumer : SAINT-PRIX [Mme] Kaner : [Paysanne] Deizad an dastum : A-raok 1837Lec’h an dastum : Morlaix (Montroulez , 29) (Pays de), Nizon (Nizon , 29)
Stumm resis 1a :
Ar penerez a Keroullas / L’héritière de Keroullas
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TammLevr : Fréminville (Chevalier De), Antiquités des Côtes-du-Nord, 1837 Lec’h el levr : p. 387-388
Stumm resis 1b :
Penn-hérez Kéroulaz / L’héritière de Keroulas
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : La Villemarqué (Théodore Hersart de), Barzas-Breiz, 1839 Lec’h el levr : Tome 2, p. 51-70, chant n° XXIIINotenn : Voir LV, Carnet 1, n° 35, 146
Gwelout e PDF
Stumm resis 1c :
Penn-herez Keroulaz / L’héritière de Keroulas
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : La Villemarqué (Théodore Hersart de), Barzaz-Breiz, 1845 Lec’h el levr : Tome 2, p. 105-120 et p. 31, chant n° XNotenn : Voir LV, Carnet 1, n° 35, 146
Gwelout e PDF
Selaou ar muzik skrivet
Stumm resis 1d :
Penn-herez Keroulaz / L’héritière de Keroulaz
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : La Villemarqué (Théodore Hersart de), Barzaz-Breiz, 1867 Lec’h el levr : p. 293-300 et p. XIII [2], chant n° XLINotenn : Voir LV, Carnet 1, n° 35, 146
Gwelout e PDF
Selaou ar muzik skrivet
Stumm resis 1e :
Pennherez Keroulaz
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Almanak ar Breizad Oberour ar pennad : La Villemarqué (Théodore Hersart de) Lec’h el levr : 1943, p. 67-72
Stumm resis 1f :
Pennherez Keroulaz / L’héritière de Keroulaz
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Foucher (Jean-Pierre), Le brasier des ancêtres, 1977 Lec’h el levr : Tome 1, p. 382-392
Stumm resis 1g :
Pennhêrez Keroulaz
Yezh : Brezhoneg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : La Villemarqué (Théodore Hersart de), Barzaz-Breiz, 1988 Lec’h el levr : p. 254-260
Dastumer : LUZEL François-Marie Deizad an dastum : A-raok 1853Lec’h an dastum : Basse-Bretagne (Breizh-Izel )
Stumm resis 2a :
L’héritière de Keroulas
Yezh : Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Poésies populaires de la France, Manuscrits ms 3338 à 3343 Lec’h el levr : Vol. 5, f° 313 recto-316 verso
Stumm resis 2b :
L’héritière de Keroulas
Yezh : Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Berthou-Bécam (Laurence), Enquête officielle sur les Poésies populaires de la France (1852-1876) - François-Marie Luzel : Textes et sources, 1992 Lec’h el levr : Vol. 2, p. 63-68, chant n° 50
Gwelout e PDF
Stumm resis 2c :
Penheres Keroulaz / L’héritière de Keroulas
Yezh : Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Bécam (Didier), L’enquête Fortoul (1852-1876) - Chansons populaires de Haute et Basse-Bretagne, 2010 Lec’h el levr : Vol. II, p. 802-804, chant n° 64
Dastumer : BLOIS DE LA CALANDE (DE) Aymar , DUMARHALLACH , FRÉMINVILLE [Chevalier de] , LÉDAN Alexandre Kaner : [Femmes] Deizad an dastum : A-raok 1815Lec’h an dastum : Morlaix (Montroulez , 29) [Troudousten]
Stumm resis 3a :
Ar venerez a Keroulas / L’héritière de Keroulas
Yezh : Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Lycée Armoricain (Le), 1823-1831 Oberour ar pennad : Chatellier (A. de) Lec’h el levr : 1828 - Tome 11, p. 238-241
Gwelout e PDF
Stumm resis 3b :
Pennerez Keroulas. Canaouen gôs, grêt vardro ar bloavez 1565
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Lédan (Alexandre), Manuscrits, Guerziou, chansoniou, ha Rimou Brezoneg Lec’h el levr : Vol. 4, p. 30-37
Gwelout e PDF
Stumm resis 3c :
Ar penerez a Keroulas / L’héritière de Keroulas
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Fréminville (Chevalier De), Antiquités du Finistère, seconde partie, 1835 Lec’h el levr : p. 203-208
Stumm resis 3d :
L’héritière de Kéroulas
Yezh : Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Souvestre (Émile), Les derniers Bretons, 1836 Lec’h el levr : Tome 2, p. 265-272
Stumm resis 3e :
L’héritière de Keroulas
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Bulletin de la Société Royale des Antiquaires de France, 1817-1850 Oberour ar pennad : Le Gonidec Lec’h el levr : 1837 - n° 13, p. 468-483
Stumm resis 3f :
Pennerez Keroulas
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Poésies populaires de la France, Manuscrits ms 3338 à 3343 Lec’h el levr : Vol. 5, f° 250 recto-252 recto
Stumm resis 3g :
L’héritière de Kéroulas
Yezh : Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Souvestre (Émile), Les Derniers Bretons, 1866 Lec’h el levr : Tome 1, p. 187-190
Stumm resis 3h :
L’héritière de Keroulas
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Le Fureteur breton, 1905-1923 Oberour ar pennad : Le Gonidec Lec’h el levr : 1906 - Tome 1 - n° 3, p. 72-79 n° 169
Gwelout e PDF
Stumm resis 3i :
Pennerez Keroulas. Canaouen gôs, grêt vardro ar bloavez 1565
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Ollivier (Joseph), Manuscrits 979 et 980, Copie des « Gwerziou, chansonniou ha rimou » de Lédan Lec’h el levr : Ms 979, p. 374-375
Gwelout e PDF
Stumm resis 3j :
Ar penherez a Keroulas
Rummad : TestennLevr : [Collectif], Mélanges offerts à la mémoire de Léon Fleuriot, 1992 Oberour ar pennad : Laurent (Donatien) Lec’h el levr : p. 422-427
Stumm resis 3k :
Pennherez Keroulas
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Brud Nevez, 1977-[en cours] Lec’h el levr : 1994 - n° 178, p. 33-38
Stumm resis 3l :
Ar Penherez a Keroulas / L’héritière de Keroulas
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Laurent (Donatien), La nuit celtique, 1997 Oberour ar pennad : Laurent (Donatien) Lec’h el levr : p. 213-217
Stumm resis 3m :
Pennerez Keroulas / L’héritière de Keroulas
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Berthou-Bécam (Laurence), Enquête officielle sur les Poésies populaires de la France (1852-1876) - Collectes de langue bretonne, 1998 Lec’h el levr : Vol. 2, p. 214-219
Gwelout e PDF
Stumm resis 3n :
Pennherez Keroulaz . Kanaouenn goz, greet war-dro ar bloavez 1565
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Lédan (Alexandre), Gwerziou ha rimou brezoneg, 2002. Lec’h el levr : p. 23-27
Stumm resis 3o :
Pennerez Keroullas / L’héritière de Keroulas
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Bécam (Didier), L’enquête Fortoul (1852-1876) - Chansons populaires de Haute et Basse-Bretagne, 2010 Lec’h el levr : Vol. II, p. 708-710, chant n° 32
Dastumer : DUHAMEL Maurice Kaner : MENGUY Yves , LÉON Guillaume Deizad an dastum : A-raok 1913Lec’h an dastum : Carhaix-Plouguer (Karaez-Plougêr , 29)Dastumer : MILIN Gabriel Deizad an dastum : A-raok 1895Lec’h an dastum : Léon (Bro-Leon )
Stumm resis 5a :
Penherez Keroulaz
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Milin (Gabriel), Manuscrits Lec’h el levr : Ms [ 1] - Mvol 58, p. 19 2 vann, chant n° [26]
Stumm resis 5b :
Penherez Keroulaz
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Gwerin, 1961-1997 Oberour ar pennad : Elies (Fañch] Lec’h el levr : 1961 - Tome 1, p. 71-74, chant n° 26
Gwelout e PDF
Dastumer : PENGUERN (DE) Jean-Marie Kaner : BOZEC Marie Deizad an dastum : 1851-02-18Lec’h an dastum : Taulé (Taole , 29)
Stumm resis 6a :
Penerez Keroullas
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale Lec’h el levr : Ms 90, f° 48 verso-52 verso, chant n° 123
Gwelout e PDF
Stumm resis 6b :
Penerez Keroullas
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern Lec’h el levr : Ms 975, p. 227-230, chant n° 123
Gwelout e PDF
Stumm resis 6c :
Penerez Keroullas
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Gwerin, 1961-1997 Oberour ar pennad : Le Floc’h (Loeiz) Lec’h el levr : 1965 - Tome 6, p. 55-58, chant n° 104
Gwelout e PDF
Dastumer : LA VILLEMARQUÉ Hersart Deizad an dastum : A-raok 1840Lec’h an dastum : Cornouaille (Bro-Gerne )
Stumm resis 7a :
Keroulas
Yezh : Brezhoneg Rummad : TammLevr : La Villemarqué (Théodore Hersart de), Collectes, Carnet 1, 308 p.; Carnet 2, 287 p. ; Carnet 3, 118 p., Brest, CRBC Lec’h el levr : Carnet 1, p. 66 [2], chant n° 35Notenn : Voir Barzaz-Breiz, Penn-herez Keroulaz
Stumm resis 7b :
Keroulas
Yezh : Brezhoneg Rummad : TammLevr : Laurent (Donatien), La Villemarqué collecteur de chants populaires - Étude des sources du premier Barzaz-Breiz, 1974 Lec’h el levr : Partie 2 (1), p. 159, chant n° 35 [XXXV]Notenn : Voir Barzaz-Breiz, Penn-herez Keroulaz
Stumm resis 7c :
Keroulas
Yezh : Troidigezh e galleg Rummad : TammLevr : Laurent (Donatien), La Villemarqué collecteur de chants populaires - Étude des sources du premier Barzaz-Breiz, 1974 Lec’h el levr : Partie 4, p. 37 [2], chant n° 35 [XXXV]Notenn : Voir Barzaz-Breiz, Penn-herez Keroulaz
Stumm resis 7d :
Keroulas / Keroulas
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TammLevr : Laurent (Donatien), Aux sources du Barzaz-Breiz, 1989 Lec’h el levr : p. 84 [2], chant n° 35 [XXXV]Notenn : Voir Barzaz-Breiz, Penn-herez Keroulaz
Dastumer : LA VILLEMARQUÉ Hersart Kaner : GAM Marie Jeanne Deizad an dastum : A-raok 1840Lec’h an dastum : Nizon (Nizon , 29) [Kergos]
Stumm resis 8a :
L’héritière de Keroulas
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : La Villemarqué (Théodore Hersart de), Collectes, Carnet 1, 308 p.; Carnet 2, 287 p. ; Carnet 3, 118 p., Brest, CRBC Lec’h el levr : Carnet 1, p. 265 [1], chant n° 146Notenn : Voir Barzaz-Breiz, Penn-herez Keroulaz
Stumm resis 8b :
L’héritière de Keroulas
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Laurent (Donatien), La Villemarqué collecteur de chants populaires - Étude des sources du premier Barzaz-Breiz, 1974 Lec’h el levr : Partie 2 (2), p. 412-413, chant n° 146 [CXLVI]Notenn : Voir Barzaz-Breiz, Penn-herez Keroulaz
Stumm resis 8c :
L’héritière de Keroulas
Yezh : Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Laurent (Donatien), La Villemarqué collecteur de chants populaires - Étude des sources du premier Barzaz-Breiz, 1974 Lec’h el levr : Partie 4, p. 141 [1], chant n° 146 [CXLVI]Notenn : Voir Barzaz-Breiz, Penn-herez Keroulaz
Stumm resis 8d :
Penherez Keroulas / L’héritière de Keroulas
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Laurent (Donatien), Aux sources du Barzaz-Breiz, 1989 Lec’h el levr : p. 207 [1], chant n° 146 [CXLVI]Notenn : Voir Barzaz-Breiz, Penn-herez Keroulaz
Dastumer : LUZEL François-Marie Kaner : DANIEL Marie Deizad an dastum : 1844Lec’h an dastum : Duault (Duaod , 22)Dastumer : LUZEL François-Marie Kaner : GOURIOU Pierre Deizad an dastum : 1844-08-22Lec’h an dastum : Plouaret (Plouared , 22) [Keramborgne]Dastumer : LUZEL François-Marie Deizad an dastum : A-raok 1874Lec’h an dastum : Basse-Bretagne (Breizh-Izel )Dastumer : LAMER Yves Deizad an dastum : 1854-06-26Lec’h an dastum : Ploumilliau (Plouilio , 22)Dastumer : SAINT-PRIX [Mme] Deizad an dastum : A-raok 1869Lec’h an dastum : Basse-Bretagne (Breizh-Izel )Dastumer : PENGUERN (DE) Jean-Marie Kaner : LE MORVANNIC J. Deizad an dastum : 1848-05-27Lec’h an dastum : Plouigneau (Plouigno , 29)Deizad an dastum : A-raok 1872Lec’h an dastum : Basse-Bretagne (Breizh-Izel )
Distro d’an enklask