Retour à la recherche
Caractéristiques du chant
Référence : M-01134
Titre critique breton : Mar dan me da Sant-Sten
Titre critique français : Si je vais à Saint-Goustan
Titre critique anglais : If I go to Saint-Goustan
Résumé :
Si je vais à Saint-Goustan, je n’irai pas en mer. La mort est traîtresse, si je tombe, je risquerai de faire une jeune veuve.
Si j’atteins le pont de mon bâtiment, je rapporterai à ma maîtresse un tablier de toile de Hollande sur lequel seront dessinés la lune, les étoiles et votre avenir, jeune fille.
Le matelot a perdu la vie et son corps est mis en terre bénite. La veuve descend la rue, les larmes aux yeux, un jeune matelot à son côté. Regardez ma mère, quelle pitié !
Thèmes : La maladie ou la mort
Versions
(1 version,
2 occurrences
)
Renvois
- Autres chants de tradition orale en breton
Retour à la recherche