Back to search
Characteristics of the song
Reference: M-01153
Critical Breton title: Adieu da verc’hed Langoned
Critical French title: Adieu aux filles de Langonnet
Critical English title: Goodbye to the girls of Langonnet
Summary:
La première fois que je fis la cour à une jeune fille, c’était à une belle de Langonnet. J’ai perdu avec elle plus d’une nuit, mais je n’en perdrai plus autant avec aucune jeune fille.
Quand Jean Le Pennec va à la foire du Fouedig, haquenée jaune et souliers cloutés. – « Adieu aux filles de Langonnet, c’est la dernière fois que je viens les voir ».
Themes: Jealousy, forgotten promises
Versions
(4 versions,
8 occurrences
)
- Collector: LE DIBERDER Yves
Performer: BAUDET Meikel
Collect date: 1911-11-05
Location of collect: Landévant (Landevan, 56) -
Version 1a:
Ketan biskoah m’oé groeid er lis…
Language: Breton
Type: Text
Book: Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan
Position in book: 5 - Landévant, p. 56 [1]
-
Version 1b:
Quetan biscoah ’m boé groeid er lis…
Language: Breton
Type: Text, Music notation
Book: Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder
Position in book: 43-J-62
Note: Air emprunté par Gilliouard à une variante de Stival de la même chanson
-
Version 1c:
Plah Langoñned / La fille de Langonnet
Language: Breton, Translation into French
Type: Text
Book: Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011
Position in book: Tome 2, p. 478 [4]
- Collector: LE DIBERDER Yves
Performer: LE BRIS Marie-Julienne, M.
Collect date: 1912-01-21
Location of collect: Ploemeur (Plañvour, 56), Plouay (Ploue, 56) -
Version 2a:
Kentan biskoah n’oé groeid er lés…
Language: Breton
Type: Text
Book: Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan
Position in book: 8 - Plouay, p. 29 [1]
-
Version 2b:
Quetan biscoah ’m oé groeid er lés…
Language: Breton
Type: Text, Music notation
Book: Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder
Position in book: 43-J-62
Note: Air emprunté par Gilliouard à une autre chanson populaire
-
Version 2c:
Plah Langoñned / La fille de langonnet
Language: Breton, Translation into French
Type: Text
Book: Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011
Position in book: Tome 2, p. 478 [2]
- Collector: LE DIBERDER Yves, GILLIOUARD Édouard
Collect date: Around 1913
Location of collect: Pays Vannetais (Bro-Gwened)
- Performer: GUYOMARC’H Jeanne-Marie
Collect date: Around 1958
Location of collect: Clohars-Carnoët (Kloar-Karnoed, 29) [Doëlan]
Back to search