Retour à la recherche
Caractéristiques du chant
Référence : M-01171
Titre critique breton : An enor kollet gant ur martolod yaouank
Titre critique français : La jeunesse perdue avec un marin
Titre critique anglais : Her lost youth with a sailor
Résumé :
Un jeune matelot de « Sezi » (?) (« Rezi ») a choisi une jeune fille de Lorient appelée Armande. Remarquée par les jeunes gens, elle retourne dans sa chambre en pleurant.
– « J’ai perdu ma jeunesse, matelot traître. Vous m’avez fait perdre mon honneur. Plantez votre baïonnette dans mon cœur. » – « Non pas. Voici deux cents livres. Cent pour votre honneur. Cent pour nourrir l’enfant. »
– « Ce n’est ni avec deux cents ni avec trois cents que j’élèverai mon enfant… »
Thèmes : Les filles trompées, déshonorées
Versions
(10 versions,
16 occurrences
)
- Collecteur : LE DIBERDER Yves
Interprète : DANIEL Perrine
Date de collecte : Vers 1910
Lieu de collecte : Pont-Scorff (Pont-Skorf, 56)
- Collecteur : LE DIBERDER Yves
Date de collecte : 1911-05
Lieu de collecte : Ploemeur (Plañvour, 56), Pont-Scorff (Pont-Skorf, 56) -
Version 2a :
Or martelod ag er sezi…
Langue : Breton
Type : Texte
Ouvrage : Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan
Position dans l’ouvrage : 2 - Pont-Scorff, p. 273-274
-
Version 2b :
Or martelod ag er Rezi…
Langue : Breton
Type : Texte, Notation musicale
Ouvrage : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder
Position dans l’ouvrage : 43-J-67
Note : Air emprunté par Gilliouard à une variante de Belz de la même chanson
-
Version 2c :
Ur martelod ag er Sezi… / Un matelot de Sezi…
Langue : Breton, Traduction en français
Type : Texte
Ouvrage : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011
Position dans l’ouvrage : Tome 1, p. 347 [2]
- Collecteur : LE DIBERDER Yves
Interprète : RICHARD Julienne
Date de collecte : 1911-12-26
Lieu de collecte : Carnac (Karnag, 56) [Beaumer] -
Version 3a :
Ur martelod ieuank ag er sezi…
Langue : Breton
Type : Texte
Ouvrage : Le Diberder (Yves), Manuscrits, Archives départementales du Morbihan
Position dans l’ouvrage : 1 - Carnac, p. 12 [2] [np]
-
Version 3b :
Ur martelod yevanq…
Langue : Breton
Type : Texte, Notation musicale
Ouvrage : Gilliouard (Édouard), Manuscrit, Chansons collectées par Le Diberder
Position dans l’ouvrage : 43-J-67
Note : Air emprunté par Gilliouard à une autre chanson populaire
-
Version 3c :
Ur martelod ag er Sezi… / Un matelot du Sezi…
Langue : Breton, Traduction en français
Type : Texte
Ouvrage : Le Diberder (Yves), Chansons traditionnelles du pays vannetais (1910-1915), 2011
Position dans l’ouvrage : Tome 1, p. 346 [2]
- Collecteur : LE DIBERDER Yves, GILLIOUARD Édouard
Date de collecte : Vers 1913
Lieu de collecte : Pays Vannetais (Bro-Gwened)
- Interprète : [Femme]
Date de collecte : Vers 1960
Lieu de collecte : Baud (Baod, 56) (Pays de)
- Interprète : BEVAN Julien
Date de collecte : 1978
Lieu de collecte : Inguiniel (An Ignel, 56)
- Interprète : CAILLIBOTE Joseph
Date de collecte : 1974
Lieu de collecte : Ploemeur (Plañvour, 56)
- Interprète : PALAMOUR Yvon
Date de collecte : Vers 1960
Lieu de collecte : Pluvigner (Pleuwigner, 56)
- Interprète : HIRES Louis
Date de collecte : 1976
Lieu de collecte : Ploemeur (Plañvour, 56)
- Interprète : HIRES Louis
Date de collecte : 1976
Lieu de collecte : Ploemeur (Plañvour, 56)
Retour à la recherche