Distro d’an enklask
Resisadurioù diwar-benn ar c’han
Dave : M-01207
Titl unvan e brezhoneg : Ar mezvier lienet
Titl unvan e galleg : La veillée funèbre de l’ivrogne
Titl unvan e saozneg : The funeral vigil of the drunkard
Diverradur :
Sur un tailleur, rentré à la maison avec une ventrée et qui s’est endormi.
Sa femme l’enveloppe dans un linceul, allume des bougies et prévient ses voisins : – « Mon pauvre mari est mort. »
L’ivrogne se réveille au milieu de la veillée funèbre, réclamant à boire. Les voisins s’enfuient effrayés.
– « Que fais-je ici ? Si j’avais continué à dormir, je serais enterré ; plus jamais je ne boirai. »
Tem : Disoc’hoù ar sioù
Gwelet war ur gartenn
Kuzhat ar gartenn
Stummoù resis
(9 stumm resis ,
17 degouezh
)
Deizad an dastum : A-raok 1904Lec’h an dastum : Pays Vannetais (Bro-Gwened )Dastumer : PENGUERN (DE) Jean-Marie Kaner : KERGUIDUFF Jannet Deizad an dastum : 1850-12-23Lec’h an dastum : Taulé (Taole , 29)
Stumm resis 2a :
Ar meffcher lienet
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale. Lec’h el levr : Ms 89, f° 58 verso-60 verso, chant n° 23
Gwelout e PDF
Stumm resis 2b :
Ar meffcher lienet
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern. Lec’h el levr : Ms 975, p. 45-46, chant n° 23
Gwelout e PDF
Stumm resis 2c :
Ar meffcher lienet
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Gwerin, 1961-1997. Oberour ar pennad : Elies (Fañch] , Le Floc’h (Loeiz) Lec’h el levr : 1963 - Tome 4, p. 53-54, chant n° 19
Gwelout e PDF
Dastumer : PENGUERN (DE) Jean-Marie Deizad an dastum : A-raok 1856Lec’h an dastum : Basse-Bretagne (Breizh-Izel )
Stumm resis 3a :
Ar mevier / L’ivrogne
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Penguern (Jean-Marie de), Manuscrits, N. 89 à N. 95, N.111, N. 112, Bibliothèque nationale. Lec’h el levr : Ms 94, f° 177 verso-179 recto
Gwelout e PDF
Stumm resis 3b :
Ar mevier
Yezh : Brezhoneg Rummad : TestennLevr : Ollivier (Joseph), Manuscrits 974 à 977, Copie des Manuscrits Penguern. Lec’h el levr : Ms 976, p. 572-573
Gwelout e PDF
Stumm resis 3c :
Ar mevier / L’ivrogne
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Gwerin, 1961-1997. Lec’h el levr : 1998 - Tome 10, p. 252-257
Dastumer : PENGUERN (DE) Jean-Marie Deizad an dastum : A-raok 1856Lec’h an dastum : Basse-Bretagne (Breizh-Izel )Dastumer : LE TROADEC Ifig Kaner : LINTANF Léonie Deizad an dastum : 1980-04Lec’h an dastum : Plestin-les-Grèves (Plistin , 22)
Stumm resis 5a :
Ar mezvier / L’ivrogne
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Troadec (Ifig), Carnets de route, 2005. Lec’h el levr : Livre, p. 239
Gwelout e PDF
Stumm resis 5b :
Ar mezvier / L’ivrogne
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : Testenn, Muzik dre skridLevr : Troadec (Ifig), Carnets de route, 2005. Lec’h el levr : CD 1, chant 13
Deizad an dastum : s.dLec’h an dastum : Basse-Bretagne (Breizh-Izel )Deizad an dastum : s.dLec’h an dastum : Basse-Bretagne (Breizh-Izel )Deizad an dastum : E-tro 1881Lec’h an dastum : Trégor (Bro-Dreger )
Stumm resis 8a :
Ar mèvier / L’ivrogne
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Mahé (Jean), Cahier manuscrit, Kanaouennou ha Gwerzio brezonnek digeméret ann Pédernk hag ann Béar (Costé-an-Anternoz) gant an aotrou Bourgault-Ducoudray, miz eost 1881, Transcrites et traduites par Jean-Victor Mahé, 41 p.
Stumm resis 8b :
Ar mèvier / L’ivrogne
Yezh : Brezhoneg, Troidigezh e galleg Rummad : TestennLevr : Lasbleiz (Bernard), DA5TUMAD - Cinq collectes inédites de chansons du Trégor-Goëlo,2024. Lec’h el levr : p. 110-111, chant n° 19
Dastumer : RICHARD René Kaner : QUÉMÉNER Jean-François Deizad an dastum : A-raok 1979Lec’h an dastum : Pays Plinn (Bro-Plin )
Kanet gant tud all
(1 degouezh)
Liammoù
Follennoù Distag Hengoun dre Gomz e galleg
Distro d’an enklask