Songs of oral tradition in the Breton language
in books, reviews, manuscripts, discs, cassettes, CDs
Back to search

Characteristics of the song

Reference: M-01531
Critical Breton title: Ar plac’h leanez he c’hloareg beleget
Critical French title: Devenue sœur une fois ordonné son clerc
Critical English title: She became a nun when her cleric was ordained
Summary:
Marc’harid Keramoal a son doux clerc parti pour recevoir les Ordres. En le voyant revenir, le rabat au cou, elle tombe trois fois à terre. Le clerc Le Gall lui propose d’épouser son frère Guillaume et lui demande de ne pas venir assister à sa première messe.
Le lendemain, elle va assister à la messe, mais le jeune prêtre ne peut la dire

A/
Sitôt qu’il entend la voix de sa douce, son cœur se brise et le recteur maudit les filles qui sont la cause de la mort du jeune prêtre.
On les met dans une même tombe faute d’avoir pu être dans le même lit.

B/
Marc’harid décide de se faire religieuse à Lannion et de prier le reste de sa vie.

Themes: In orders, study, travel ; Literary songs with known author
Note:
[de F.M. Luzel] : Ce gwerz est attribué généralement au missionnaire breton Julien Maunoir, qui vivait de 1606 à 1683. Le sujet en est puisé dans l’ouvrage du jésuite espagnol Delrio : Magicae questiones. Il a été imprimé chez Alexandre Lédan, à Morlaix, ou l’on peut s’en procurer encore le texte breton.

Comparison between versions:
Marc’harid Keramoal, Marie ar Moal.
Kloareg ar Grall, pe ar Gall, Congar.

Studies

Versions (5 versions, 11 occurrences )

Cross-references



Back to search
Contact Facebook Page