Référence : M-00135 Titre critique breton : Marv mab henañ Kerguezec-Kericuff Titre critique français : La mort du fils aîné de Kerguézec-Kericuff Titre critique anglais : The death of the eldest son of Kerguézec-Kericuff Résumé :
Nous sommes tous chagrinés de la perte d’un gentilhomme riche en vertus, du manoir de Kericuff.
Il était allé à la chasse après son déjeuner, au bord de l’étang de Bizien.
Il tira sur une bande de cygnes, un d’eux tomba sur la rivière gelée. Ses chiens n’étant pas encore dressés pour se jeter à l’eau afin de chercher le gibier, il se déshabilla. Mais arrivé à trente brasses, la glace se rompit.
Koadanoan, du moulin, sortit en l’entendant crier et va annoncer la catastrophe au manoir de Kericuff.
On chercha un bateau pour le ramener. Dur le cœur qui n’eût pleuré en assistant à l’enterrement. Maintenant les Ploëzalais vont porter le deuil de leur capitaine.
[de D. Giraudon] : Toussaint Hyacinthe de Kerguezec, de Ploëzal, se noya accidentellement le 26 janvier 1709, âgé d’environ 19 ans.
Cette année connut un hiver très rigoureux qui provoqua la famine de 1710.
Études
Étude : Gwerz an aotrou Kergezeg / La complainte du seigneur de Kerguézec
Langue : Breton Type : Texte Ouvrage :Gwerin, 1961-1997 Position dans l’ouvrage : 1997 - Tome 8, p. 30-33
Collecteur :LE MOING [Abbé] Date de collecte : Avant 1923 Lieu de collecte :Moustoir-Ac (Moustoer-Logunec’h, 56)
Version 2a :
Chasseurs malchanceux
Langue : Breton, Traduction en français Type : Texte, Notation musicale Ouvrage :Paroisse Bretonne de Paris, 1899-1929 Position dans l’ouvrage : 1923 - n° 12, p. 4-5 [2] Écouter la partition
Langue : Breton, Traduction en français Type : Texte, Notation musicale Ouvrage :Paroisse Bretonne de Paris, 1899-1929 Position dans l’ouvrage : 1925 - n° 2, p. 5 Écouter la partition
Collecteur :GIRAUDON Daniel Date de collecte : 1980-05-05 Lieu de collecte :Ploëzal (Pleuzal, 22)
Version 13a :
Gwerz an aotro Kergwezec
Langue : Breton Type : Texte, Notation musicale Ouvrage :Planedenn, 1979-1997 Auteur de l’article :Giraudon (Daniel)Position dans l’ouvrage : 1980-1981 - n° 6, p. 13-23
Version 13b :
Gwerz an Aotro Kerguezek / La complainte sur la mort de M. de Kerguezec
Langue : Breton, Traduction en français Type : Texte, Notation musicale Ouvrage :Trégor (Le), 1970-[en cours] Auteur de l’article :Giraudon (Daniel)Position dans l’ouvrage : 1981 - n° 4, p. 26-27
Version 13c :
Gwerz Kergezeg / Complainte de Kerguézec
Fin de M-00072 (Jiboeserion maleürus) : Thème de la chasse au canard par temps froid sur un étang gelé. La glace se brise sous le poids de l’un des chasseurs qui meurt noyé.
Jiboeserion maleürus (ref. M-00072)