Reference: M-00334 Critical Breton title: An torfedour diskleriet gant ar bugel Critical French title: L’assassin dénoncé par le bébé Critical English title: The murderer denounced by the baby Summary:
Pierre Duigan, le plus bel homme qui soit.
Un dimanche, il rencontre une femme qui lui dit : – « Retournez chez vous et tuez votre femme et vos enfants. Nous serons le plus beau couple du monde. »
Il s’approche de sa femme en souriant et la frappe de trois coups de couteau.
– « Allez me chercher un prêtre. Vous direz que je suis tombée sur mon couteau. »
Pierre Duigan va chercher le prêtre qui s’étonne de voir la femme dans une mare de sang. – « Je me suis pris le pied dans le berceau et suis tombée sur mon couteau. »
Le petit enfant de quelques mois tend le doigt vers son père et dit : – « Il vous a donné trois coups de couteau dans le côté. »
– « Qui donc vous a donné le pouvoir de parler de si bonne heure ? »
– « Dieu m’a donné ce pouvoir. Me voilà orphelin de bonne heure, ma mère tuée, mon père pendu. Qui donc s’occupera de moi ? »
Themes:Other crimes ; Miracles, apparitions Comparison between versions:
Pier Duigan de Penn ar Stang = Fiek Javre = Fio Chaffre.
Versions
(10 versions,
19 occurrences
)
Collector:HENGROHEN Job Collect date: Before 1933 Location of collect:Pont-Scorff (Pont-Skorf, 56)
Version 1:
Pier Duignan
Language: Breton Type: Text, Music notation Book:Dihunamb, 1905-1914 et 1921-1944 Position in book: 1933 - n° 9 [267], p. 312-313