Chansons de tradition orale en langue bretonne
dans les livres, revues, manuscrits, disques, cassettes, CDs
Retour à la recherche

Caractéristiques du chant

Référence : M-00730
Titre critique breton : Loeizonig hag ar martolod
Titre critique français : Louisette et le matelot
Titre critique anglais : Louison and the sailor
Résumé :
– « Venez, Louisette, sous la fougère. » – « Je n’irai pas, le soleil est couché. »
– « Louisette, êtes-vous mariée ? » – « Oui ! Depuis sept ans je n’ai vu mon aimé, il avait de blonds cheveux semblables aux vôtres. »
– « Où avez-vous appris à parler de la sorte ? » – « Quand j’étais au couvent. »
Quand la jeune fille eut retiré ses gants, le jeune homme vit la bague.
– « Voilà donc, ma Louisette, le diamant que je t’ai mis au doigt à la table du sacrement. »

Thèmes : Retour de l’armée ou de voyage

Versions (3 versions, 6 occurrences )

Renvois



Retour à la recherche
Contact Page Facebook
Haut de page