Kanaouennoù an hengoun dre gomz e brezhoneg
kavet el levrioù, kelaouennoù ha dornskridoù
Distro d’an enklask

Resisadurioù diwar-benn ar c’han

Dave : M-00818
Titl unvan e brezhoneg : Hervez he c’homzoù e vez anavezet ur plac’h
Titl unvan e galleg : À ses paroles, on connaît une fille
Titl unvan e saozneg : By her words, we know a girl
Diverradur :
Sur un jeune homme de notre paroisse qui va voir ce soir son amie. S’il savait parler, il l’aurait.
– « Bonjour, vieux bonhomme au coin du feu, où est Marie Julian ? Elle qui connaît chaque jour une petite misère et que je vais mettre dans une bien plus grande ».
– « Vous vous trompez jeune homme, je ne vous prendrai pas de crainte d’être trompée ».
A ses ailes, on attrape un oiseau. A ses paroles, on attrape un homme.
Par les ailes, est attrapé le merle et selon ses paroles est connue une fille.

Tem : Alioù digant ar gerent ; Abalamour d’ar sioù, d’ar gwallsioù

Stummoù resis (3 stumm resis, 7 degouezh )

Liammoù

  • N’ho peus ket gouezet kaozeal (ref. M-01010)
    Notenn : Motif : « À ses ailes, on attrape un oiseau. À ses paroles, on attrape un homme. Par ses ailes on attrape un merle, par ses paroles, on prend une fille. »


Distro d’an enklask
Darempred Pajenn Facebook